Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no os escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a mis hijos amados
jeg skriver ikke dette for å vanære eder, men for å påminne eder som mine elskede barn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para avergonzaros lo digo. pues, ¿qué? ¿no hay entre vosotros ni un solo sabio que pueda juzgar entre sus hermanos
til skam for eder sier jeg det. så finnes det da ikke nogen vis mann iblandt eder, ikke en eneste én, som kan skille tretten for sin bror?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de acuerdo con estas directrices, el usuario se compromete a no realizar las acciones siguientes: (1) acosar, amenazar, avergonzar, afligir o molestar a otro participante o usuario de un foro de debate de logitech o a cualquier otro individuo o entidad.
du godtar under vilkårene at du ikke skal: (1) plage, true, ydmyke eller skape bekymring for andre deltakere, brukere eller andre personer i logitech-forumene.
Última actualización: 2014-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: