Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- tu me trajiste, recuerdas.
تو منو اوردي، يادت مياد؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu me invitaste, ¿recuerdas?
خودت دعوتم کردي، يادته؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me insultaste.
تو به من توهين کردي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jennifer, tu me abandonaste, recuerdas?
جنيفر" ، اين تو بودي که رفتي" يادت اومد ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tu me debes unos pocos, si recuerdas.
تو به من و چند نفره دیگه بدهکاری یادت که نرفته؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me insultaste y humillaste.
تو بهم توهین کردی و تحقیرم کردی
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me insultaste frente a mi familia?
ميدونم که تو جلوي خانوادم به من بي احترامي نميکني
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu me arruinaste.
تو نابودم کردی
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
...tu me encontraste.
تو پيدام کردي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tu me conoces.
-ميشناسي .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces tu me encontraste
تا تو بتوني پيدام کني.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu me ayudaste financiándome.
و اينم سهم توئه.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"tu me habías prometido
تو به من قول داري
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"sólo tu me satisfaces."
"تو مستي مني"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ahí es donde tu me encontraste.
اونجا جايي که تو براي اولين بار منو پيدا کردي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- yo me inclino, tu me coges.
-من خم ميشم، تو منو بگير
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"bueno, tu me engañaste. vete"
خوب تو به من خيانت کردي برو بيرون
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- no hablas enserio, tu me veneras.
منظورت اين نبود, تو منو ميپرستي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tu me entiendes. - por supuesto.
می فهمی که - البته -
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-tu me importas, elaine. -no, derek.
.ـ من به تو اهميت ميدم، ايلين .ـ تو نميدي دِرِک.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: