Usted buscó: beneficiado (Español - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Polaco

Información

Español

beneficiado

Polaco

beneficjum

Última actualización: 2012-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

l beneficiado considerablemente

Polaco

j ma wewnętrznych granic po-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

¿a quién ha beneficiado el reglamento?

Polaco

kto do tej pory korzystał z tbr?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

slt podía haberse beneficiado de la ayuda.

Polaco

slt mogłaby dzięki dotacji odnieść korzyść.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

sospecho que alguien podría haberse beneficiado de la operación.

Polaco

podejrzewam, że na tej umowie ktoś mógł skorzystać.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

cómo se ha beneficiado la innovación del apoyo de la política de cohesión

Polaco

jak polityka spójności wspiera innowacje

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

las pymes se han beneficiado en gran medida de los anteriores programas life.

Polaco

mŚp były głównymi beneficjentami poprzednich programów life.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

todos los licitadores se habrían beneficiado por igual de las explicaciones complementarias.

Polaco

z faktu opublikowania wyjaśnień nie wynikłaby dla skarżącego żadna przewaga w stosunku do innych oferentów; przeciwnie: wszyscy w równym stopniu mogliby z nich skorzystać.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

entre 2004 y 2006, más de 100 empresas se han beneficiado de estas ayudas.

Polaco

w latach 2004-06 takie dotacje otrzymało ponad 100 firm.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

la zona del euro parece haberse beneficiado con este aumento reciente de la actividad importadora.

Polaco

wydaje się, że strefa euro odniosła korzyści z niedawnego wzrostu importu wnp i opec.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

la cantidad de emisiones de co2 evitadas mediante los proyectos que se hayan beneficiado del mce.

Polaco

wielkości emisji dwutlenku węgla niewyemitowanych dzięki projektom korzystającym z instrumentu „Łącząc europę”.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

la industria de la unión ha reestructurado sus actividades y se ha beneficiado de las medidas antidumping.

Polaco

przemysł unijny przeprowadził restrukturyzację swojej działalności i skorzystał z wprowadzenia środków antydumpingowych.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

la zona del euro parece haberse beneficiado de la fuerte demanda proveniente de los países exportadores de petróleo.

Polaco

strefa euro najwyraźniej skorzystała na silnym wzroście popytu ze strony krajów eksportujących ropę naftową.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

la investigación determinó que algunos de los exportadores cooperantes incluidos en la muestra se habían beneficiado de esta subvención.

Polaco

w toku dochodzenia ustalono, że niektórzy eksporterzy współpracujący objęci próbą odnieśli korzyści z tego subsydium.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

hasta la fecha, 9live no se ha beneficiado ni de una asignación formal de capacidad ni de ayudas del mabb.

Polaco

dla 9live nie nastąpiło dotychczas ani formalne przyznanie pojemności ani wsparcie przez mabb.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

b) de las medidas concretas y de los programas anuales de actividad que hayan beneficiado de una subvención;

Polaco

b) szczególnych działaniach informacyjnych oraz rocznych programach roboczych, w odniesieniu do których przyznano dotację;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

(212) la investigación ha mostrado que la industria de la comunidad se ha beneficiado de las medidas antidumping vigentes.

Polaco

(212) badanie wykazało, że przemysł wspólnotowy skorzystał z obowiązujących środków antydumpingowych.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

entre los acuerdos de cooperación o acuerdos horizontales (celebrados entre empresas competidoras) se han beneficiado principalmente:

Polaco

jeżeli chodzi o porozumienia horyzontalne lub o współpracy (między konkurującymi przedsiębiorstwami), dotyczyły one głównie:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

acción 2: inversiones para la construcción de instalaciones de pesca interior– dato 1: unidad que se ha beneficiado de una inversión

Polaco

działanie 2: inwestycje na budowę urządzeń przeznaczonych do rybołówst wa śródlądowego–dane 1: jednostka, która skorzystała z działania

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

tieliikelaitos podría haberse beneficiado de la medida siempre que los beneficiarios directos hubiesen cedido (parcialmente) estas ventajas a tieliikelaitos.

Polaco

tieliikelaitos mógł wynieść korzyść z przedmiotowego środka, pod warunkiem że bezpośredni beneficjenci (częściowo) przenieśliby te korzyści na tieliikelaitos.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,593,428 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo