Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no lo sé
nie wiem
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no lo creo.
nie sądzę.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no lo cumple
niespełnione
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no lo entiendo.
nie rozumiem tego.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no lo olvide:
warto wiedzieć:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿no lo tiene?
nie masz tego programu?
Última actualización: 2017-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
yo tengo claro que está dando un salto hacia el progreso.
ja wiem jak ten kraj posuwa się do przodu.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y cuando lo tengo no me dura mucho tiempo.
a gdy jakąś znajdę, to tylko na krótko.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leerán este blog cuando el momento correcto llegue, pero por el momento, no estoy listo para decirles que "lo" tengo.
przeczytacie go, kiedy nadejdzie odpowiedni czas, ale na razie nie jestem gotów, by powiedzieć wam, że mam „to”.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- su nombre, cuando lo tenga;
- jego nazwę, jeśli taka istnieje,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
otros no lo son tanto, ya que únicamente se observa dolor o incomodidad sin síntomas claros de que exista un trastorno específico.
-szkieletowym: podejście europejskie2aby nie dopuścić do wystąpienia dolegliwości mięśniowo-szkieletowych3
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la misma asignación será transferida al agente que adopte un niño no mayor de cinco años y lo tenga a su cargo según lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 7 del anexo iv .
taki sam zasiłek wypłaca się na rzecz pracownika, który przysposobi dziecko w wieku do lat pięciu, pozostające na jego utrzymaniu w rozumieniu załącznika iv art. 7 ust. 2.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque tiene una tecnología y aplicaciones particulares, que podrían utilizarse para fines médicos, estas características específicas no lo diferencian clara y estructuralmente del producto afectado.
chociaż produkt ten charakteryzuje odmienna technologia i zastosowanie, które może być wykorzystane do celów medycznych, jego specyficzne właściwości nie odróżniają go wyraźnie i pod względem budowy od produktu objętego postępowaniem.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la supervisión por las autoridades públicas del cuidado dispensado al niño por toda persona que lo tenga a su cargo;
nadzoru organów publicznych nad opieką nad dzieckiem przez każdą osobę, która jest odpowiedzialna za dziecko;
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) del comerciante que lo tenga en su poder y advierta que se dan en él las condiciones mencionadas en el apartado 2 del presente artículo.
b) podmiot gospodarczy będący w posiadaniu wina, jeżeli zauważa, że wino spełnia warunki określone powyżej w ust. 2.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una vez que el flag tenga claras sus necesidades, el paso siguiente es buscar el asesor o los asesores apropiados.
gdy lgr jasno określi swoje potrzeby, następnym krokiem jest znalezienie odpowiedniego mentora lub mentorów.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: