Usted buscó: retirarlo (Español - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Polish

Información

Spanish

retirarlo

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Polaco

Información

Español

agarrarlo con pinzas y retirarlo.

Polaco

uchwycić szczypcami i usunąć.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

aplicar inmediatamente al retirarlo del sobre.

Polaco

naklei plaster bezpo rednio po wyj ciu z saszetki.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

no se deberá hacer ningún intento por retirarlo.

Polaco

próbki może pobierać tylko przeszkolony personel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mantener la pipeta derecha, girar el tapón y retirarlo.

Polaco

oddziel jedną pipetkę od opakowania.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

cómo debe retirarlo para cambiarlo, retire lentamente el parche usado.

Polaco

podczas zmiany plastra nale y powoli odklei zu yty plaster.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

si observa algún resto de sangre, puede retirarlo suavemente con un poco de algodón o con una gasa.

Polaco

jeśli w miejscu ukłucia pojawi się kropla krwi, należy ja delikatnie wytrzeć wacikiem lub gazikiem.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

consejo: si gira el protector de la aguja para retirarlo, también puede desconectar accidentalmente la aguja.

Polaco

jeżeli przekręci się nasadkę przy jej zdejmowaniu z igły, przypadkowo można również usunąć igłę.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

como el tratamiento con diuréticos puede agravar las circunstancias anteriores, conviene retirarlo y vigilar la función renal durante las primeras semanas del tratamiento con .

Polaco

jednoczesne podawanie leków moczopędnych w opisanych powyżej przypadkach może być czynnikiem predysponującym do wystąpienia powyższych powikłań, dlatego też należy przerwać leczenie lekami moczopędnymi oraz należy monitorować parametry czynności nerek przez pierwsze tygodnie leczenia preparatem .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

el adjudicatario pagará el arroz antes de retirarlo, pero a más tardar en el plazo de un mes a partir de la fecha del envío de la declaración contemplada en el artículo 16.

Polaco

oferent, który wygrał przetarg, płaci za ryż przed jego odebraniem, najpóźniej w ciągu miesiąca od dnia wysłania oświadczenia, określonego w art. 16.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la autoridad competente adoptará todas las medidas oportunas para prohibir o restringir la comercialización del producto cosmético, retirarlo del mercado o recuperarlo, en los siguientes casos:

Polaco

właściwy organ podejmuje wszelkie właściwe środki, aby zapobiec udostępnianiu na rynku danego produktu kosmetycznego lub ograniczyć jego udostępnianie lub wycofać produkt z rynku lub wycofać produkt od użytkowników końcowych w następujących przypadkach:

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

16 - a continuación, sostenga el adaptador para el vial azul conectado al vial y sepárelo de la jeringa, girándolo hacia abajo, para retirarlo de la jeringa.

Polaco

16 - następnie uchwycić niebieski łącznik fiolki z zamocowaną fiolką i odkręcić go od strzykawki.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

un producto cosmético que han comercializado no es conforme con el presente reglamento, se asegurarán de que se adopten las medidas correctoras necesarias para hacerlo conforme, retirarlo del mercado, o pedir su devolución, si procede.

Polaco

produkt kosmetyczny, który udostępnili na rynku, nie jest zgodny z niniejszym rozporządzeniem, zapewniają przyjęcie środków naprawczych niezbędnych do dostosowania tego produktu, wycofania go z rynku lub wycofania od użytkowników końcowych, w razie potrzeby.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

con el fin de que las monedas de euros sean más seguras para los usuarios, debe verificarse regularmente la autenticidad de las monedas en circulación para detectar las falsificaciones y retirarlas de la circulación.

Polaco

aby monety euro stały się bezpieczniejsze dla użytkowników, będące w obrocie monety należy regularnie sprawdzać pod kątem autentyczności, tak aby wykrywać fałszywe monety i wycofywać je z obiegu.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,440,086 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo