Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que su licencia existente.
das suas licenças existentes.
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
dejó que su hijo se ahogara.
deixou a filha se afogar.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
puede que su médico necesite
o seu médico pode necessitar de
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
no deje que su protección caduque.
não deixe sua proteção perder a validade!
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
antes de que su hijo tome diacomit
antes de o seu filho tomar diacomit
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
, es mayor que su incertidumbre uy‾
, for superior à respectiva incerteza, uy‾
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asegúrese de que su servidor esté activado
certifique-se de que o servidor esteja ativado
Última actualización: 2014-03-18
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
, no es mayor que su incertidumbre uy‾
, não for superior à respectiva incerteza, uy‾
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creyendo que su hacienda le hará inmortal!
pensando que as suas riquezas o imortalizarão!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes de que su hijo reciba quintanrix 3.
ad 3.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
el primero que aboga por su causa parece ser justo, pero viene su prójimo y lo pone a prueba
o que primeiro começa o seu pleito parece justo; até que vem o outro e o examina.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
duele saber que su arrepentimiento llegó tarde.
dói saber que o seu arrependimento veio tarde.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diga que es mi hermana para que me traten bien por amor a usted y mi vida sea perdonada por su causa”.
diga que é minha irmã, para que me tratem bem por amor a você e minha vida seja poupada por sua causa".
Última actualización: 2013-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
entonces escucha desde los cielos su oración y su plegaria, y ampara su causa
ouve então do céu a sua oração e a sua súplica, e defende a sua causa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el primero de estos síntomas es transitorio y se debe investigar su causa en caso de que los síntomas persistan.
os primeiros são transitórios e a respectiva causa deve ser investigada caso o sintoma persista.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
si una parte en la controversia no comparece o no defiende su causa, ello no impedirá la continuación del procedimiento.
o facto de uma das partes no diferendo não comparecer ou não exercer os seus direitos não obstará à marcha do processo.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ninguna de las partes estará obligada a asistir a un encuentro y su ausencia no supondrá perjuicio alguno para su causa.
a comparência a tais encontros não será obrigatória para as partes nem a respectiva ausência prejudicará a defesa da sua causa.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toda persona tiene derecho a que su causa sea oída equitativa y públicamente y dentro de un plazo razonable por un juez independiente e imparcial, establecido previamente por la ley.
toda a pessoa tem direito a que a sua causa seja julgada de forma equitativa, publicamente e num prazo razoável, por um tribunal independente e imparcial, previamente estabelecido por lei.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡creyentes! ¡temed a alá y buscad el medio de acercaros a Él! ¡combatid por su causa! quizás, así, prosperéis.
Ó fiéis, temei a deus, tratai de acercar-vos d'ele e lutai pela sua causa, quiçá assim prosperareis.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: