Usted buscó: siempre firmes y dignos (Español - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Romanian

Información

Spanish

siempre firmes y dignos

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Rumano

Información

Español

todas la decisiones de titan poker son firmes y finales.

Rumano

toate deciziile luate de către titan poker sunt finale.

Última actualización: 2010-05-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

cuando encontréis a una tropa ¡manteneos firmes y recordad mucho a alá!

Rumano

fiţi tari când întâlniţi o ceată (de vrăjmaşi). amintiţi-vă întotdeauna de dumnezeu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

firma y sello

Rumano

semnătura și ștampila

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

revocación de las resoluciones administrativas firmes y contrarias al derecho comunitario, como la que es objeto del litigio principal.

Rumano

dreptului comunitar, cum este cea în discuție în acțiunea principală, nu ar trebui, în opinia noastră, să fie stabilită în mod direct de curte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

firma y sello oficial

Rumano

Ștampila oficială și data

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así que, hermanos, estad firmes y retened las doctrinas en que habéis sido enseñados, sea por palabra o por carta nuestra

Rumano

aşa dar, fraţilor, rămîneţi tari, şi ţineţi învăţăturile, pe cari le-aţi primit fie prin viu grai, fie prin epistola noastră.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- en luxemburgo, el "registre aux firmes" y el "rôle de la chambre des métiers";

Rumano

- în luxemburg, "registre aux firmes" şi "rôle de la chambre des métiers",

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

firma y sello de la autoridad aduanera

Rumano

semnătura și ștampila autorităților vamale

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la firma y el sello de la cccme.

Rumano

semnătura și ștampila cccme.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

alternativas estirar la zona de inyección debe estar firme y

Rumano

injectare

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

- firma y sello del fabricante de fécula.

Rumano

- semnătura şi ştampila producătorului de amidon din cartofi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

alternativas estirar la zona de inyección debe estar firme y tensa.

Rumano

de injectare Întindeţi locul de injectare trebuie să fie ferm şi bine întins

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el color de la firma y del sello deberá ser diferente al de los caracteres impresos.

Rumano

semnătura și ștampila trebuie să fie de culoare diferită de cea a textului tipărit.

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

además, presenta una carne de textura firme y un aroma específico con notas vegetales.

Rumano

cartoful se caracterizează prin textura tare a miezului, precum și prin aromele specifice cu note vegetale.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(firma y título del funcionario que expide o refrenda el certificado)

Rumano

(semnătura și numele funcționarului emitent sau însărcinat cu certificarea)

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nombre, fecha y lugar de firma, firma y sello de la sociedad de control y de vigilancia.

Rumano

numele, data și locul semnării, semnătura și ștampila organului de supraveghere.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- sean suscritos en firme y distribuidos por un sindicato del que al menos dos de los miembros tengan su sede en estados diferentes, y

Rumano

- sunt subscrise şi distribuite de către un sindicat din care cel puţin doi dintre membri îşi au sediile în state diferite şi

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los informes también establecerán y evaluarán su progresión en la educación continua, a la hora de obtener un empleo sostenible y digno o al integrarse en un aprendizaje o un período de prácticas de calidad.

Rumano

rapoartele prezintă și evaluează, de asemenea, progresele lor în ceea ce privește educația continuă, găsirea unor locuri de muncă durabile și decente sau orientarea către ucenicie sau stagii de calitate.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al definir y aplicar las políticas y actividades de la unión, promover un elevado nivel de empleo de calidad y sostenible, garantizar una protección social adecuada y digna, combatir el desempleo de larga duración y luchar contra la pobreza y la exclusión social.

Rumano

în definirea și punerea în aplicare a politicilor și acțiunilor uniunii, să promoveze un nivel ridicat de locuri de muncă de calitate și durabile, să garanteze o protecție socială adecvată și decentă, să combată șomajul de lungă durată și să lupte împotriva sărăciei și a excluziunii sociale;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,360,809 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo