Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
está por encima de lo que le asocian.
Аллах превыше тех, которых они придают Ему в соучастники в Его царстве и которым они поклоняются, хотя те не заслуживают этого.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡está por encima de lo que le asocian!
[Аллах превыше того, чтобы иметь соучастника, равного или детей.]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las bicicletas se asocian también con los ciclistas.
К тому же считается, что велосипедом могут пользоваться только мужчины.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡alá está por encima de lo que le asocian!
Аллах выше того, чтоб в равные Ему Другие божества вы призывали!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los trastornos mentales se asocian al estigma social.
По этой причине лишь немногие пациенты обращаются за помощью в случае психических заболеваний, а некоторые предпочитают лечиться за границей.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡y alá está por encima de lo que le asocian!
«Фатх аль-Кадир»]] для Него сотоварищей в том, что Он даровал им (двоим). Превыше же Аллах того, что они придают Ему в сотоварищи [пречист, чтобы иметь равных Себе]!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
global voices y connectas se asocian para compartir contenido
global voices и connectas объявляют сотрудничество по обмену материалом
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿quién es mejor: alá o lo que le asocian?»
Аллах лучше или те, кого вы приобщаете в сотоварищи?».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muchos símbolos, como la corona, se asocian con personas.
Многие символы, в частности такие, как корона, ассоциируются с конкретными людьми.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los cuatro países adherentes se asocian a la presente declaración.
Четыре страны-кандидата на вступление в Европейский союз присоединяются к настоящему заявлению.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hay asociación si dos personas se asocian para cometer un solo delito.
Соучастие имеет место в том случае, когда два лица действуют вместе с целью совершения одного преступления.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en su lugar, los pagos se asocian normalmente con actos concretos.
Платежи, как правило, приурочены к конкретным мероприятиям.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estonia, polonia y noruega se asocian también a esta explicación de voto.
Эстония, Польша и Норвегия также присоединяются к этому выступлению по мотивам голосования.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡gloria a alá! ¡está por encima de lo que le asocian!
Воздайте хвалу Богу, отвергнувши тех, которых считают они соучастниками Ему!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué imágenes y multimedia asocian los usuarios con estos destacados políticos?
Какие изображения и мультимедиа-файлы ассоциируются у пользователями с этими заметными политиками?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los países adherentes, austria, finlandia y suecia, se asocian a esta declaración.
Присоединившиеся страны Союза - Австрия, Финляндия и Швеция - присоединяются к данному заявлению.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: