Usted buscó: conductor al formador (Español - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Russian

Información

Spanish

conductor al formador

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

los soldados detuvieron a la ambulancia y registraron concienzudamente al conductor, al enfermero y al vehículo.

Ruso

Израильские солдаты остановили машину скорой помощи и тщательно обыскали водителя, медсестру и саму машину.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

reasignación de un puesto de conductor al centro regional de servicios de entebbe (uganda)

Ruso

Перераспределение должности водителя в Региональный центр обслуживания в Энтеббе, Уганда

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en 2009 se organizó asimismo un curso de formar al formador junto con el servicio de libertad condicional y bienestar.

Ruso

В 2009 году совместно со Службой по вопросам условного освобождения и социальной помощи были организованы курсы для инструкторов.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

:: módulo básico para la formación de formadores y formadoras en cuestiones de género "forme al formador en cuestiones de género "

Ruso

* Базовый модуль для подготовки преподавателей и преподавательниц по гендерным вопросам "train the trainer in gender "

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

en junio de 2001, el ministerio para el adelanto de la mujer organizó un seminario para formadoras y formadores que se tituló "formar al formador en materia de género ".

Ruso

Министерство по делам женщин в июне 2001 года организовало семинар, озаглавленный "train the trainer in gender " ( "Инструктировать инструктора по гендерной тематике ") для преподавателей (мужчин и женщин) производственного обучения.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

la dependencia facilita conductores al presidente, los magistrados, la fiscal y la secretaria durante las horas de trabajo normales.

Ruso

176. Эта Группа обеспечивает услугами водителей Председателя, судей, Обвинителя и Секретаря в обычное рабочее время.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo, debido a algunos actos de violencia contra los equipos sobre el terreno, las empresas de alquiler retiraron los vehículos y sus conductores al temer por su seguridad.

Ruso

Однако, поскольку в отношении полевых бригад совершались акты насилия, компании по аренде машин, опасаясь за безопасность своей техники и водителей, их отозвали.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, después de darse el caso de que varios conductores de contratación local desaparecieran con los vehículos que se les habían asignado, se dispuso que dos soldados de la apronuc se desplazasen en todos los autobuses y camionetas utilizados para el transporte de personal con objeto de no dejar solos a los conductores al volante de los vehículos de la misión.

Ruso

Кроме того, после случаев, когда нанятые на местах водители просто исчезали с вверенными им автотранспортными средствами, все автобусы и фургоны, использовавшиеся для перевозки персонала, сопровождались двумя военнослужащими ЮНТАК, благодаря чему водитель не оставался один в принадлежащем миссии автомобиле.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,528,428 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo