Usted buscó: conquistaron (Español - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Russian

Información

Spanish

conquistaron

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

recientemente, las fuerzas del gobierno federal de transición conquistaron terreno en mogadiscio.

Ruso

Правительственным силам удалось недавно отвоевать часть территории в Могадишо.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los españoles conquistaron esas sociedades y reorganizaron la economía con miras a explotar a las poblaciones indígenas.

Ruso

Испанцы, завоевав эти страны, перестроили их экономику в целях эксплуатации коренных народов.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por la fe éstos conquistaron reinos, hicieron justicia, alcanzaron promesas, taparon bocas de leones

Ruso

которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

58. el derecho a la educación es uno de los derechos fundamentales que los mozambiqueños conquistaron con la independencia nacional.

Ruso

58. Право на образование является одним из основных прав граждан Мозамбика, которое было завоевано вместе с национальной свободой.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así defendemos nuestra opción: vivir en la patria libre y soberana que soñaron nuestros próceres y conquistaron nuestro padres y abuelos.

Ruso

Так мы защищаем свой выбор: жить в свободной и суверенной отчизне, о чем мечтали наши предки и чего удалось добиться нашим отцам и дедам.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el campo de la participación política, las mujeres costarricenses conquistaron el derecho a voto hace 50 años, pero aún luchan por participar plenamente en la vida política.

Ruso

6. В области политического участия женщины Коста-Рики получили право голоса пятьдесят лет тому назад, однако они еще не добились полноценного участия в политической жизни страны.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las grandes figuras que han colocado hitos en la historia contemporánea son las figuras que negaron a sus pueblos la libertad o la conquistaron gloriosamente, aun a costa de sus propias vidas.

Ruso

Те великие деятели, которые отказывали своему народу в праве на свободу или же героически добивались ее иногда ценой собственной жизни, оставили свой след в новейшей истории.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por lo general, los niños de san vicente y las granadinas se han zafado de los horrores de la guerra en los más de 200 años transcurridos desde que los europeos nos conquistaron y se asentaron en nuestro territorio.

Ruso

Дети Сент-Винсента и Гренадин в целом не подвергались ужасам войны в течение вот уже более 200 лет, прошедших со времени завоевания и колонизации нашей страны европейцами.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

10. los talibanes nunca conquistaron todo el afganistán y la guerra civil en curso, unida al aislamiento internacional y a una terrible sequía, situó al pueblo afgano al borde de la inanición.

Ruso

10. Талибам так и не удалось установить свой контроль во всем Афганистане, население которого оказалось на грани голода из-за непрекращающейся гражданской войны, которая сопровождалась международной изоляцией и сильнейшей засухой.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si los habitantes de cachemira son terroristas, entonces, también lo han sido todos los valientes que lucharon contra el colonialismo con todos los medios a su disposición y conquistaron la libertad para la gran mayoría de los estados representados hoy en esta sala.

Ruso

Если жители Кашмира террористы, тогда кто же все те мужественные сыновья и дочери, которые боролись против колониализма всеми средствами, находящимися в их распоряжении, и завоевали свободу для большинства государств, представленных сегодня вечером в этом зале.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esos individuos han distorsionado y falsificado sistemáticamente la historia, han hecho insinuaciones políticas, han interpretado los hechos de manera tendenciosa y han inventado leyendas de cómo los georgianos conquistaron abjasia, oprimieron al pueblo abjasio y trataron de exterminarlo.

Ruso

Эти люди систематически искажали и фальсифицировали исторические факты, выступали с политическими инсинуациями, предвзято толковали события и выдумывали легенды о грузинах, которые завоевывают территорию Абхазии, угнетают абхазский народ и пытаются истребить его.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la guerra que se desarrolla en el iraq y las actuales amenazas contra la república islámica del irán y la república popular democrática de corea no son una reacción a los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001, sino más bien otra manifestación del mismo imperialismo por el que los estados unidos conquistaron puerto rico, cuba, filipinas y guam hace un siglo.

Ruso

В настоящее время война в Ираке и угрозы против Исламской Республики Иран и Корейской Народно-Демократической Республики в меньшей степени являются реакцией на события 11 сентября 2001 года, чем другие проявления этого же империализма, который добился господства над Пуэрто-Рико, Кубой, Филиппинами и Гуамом столетием раньше.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

8. el 9 de noviembre, fuerzas del frente unido bajo el mando del general dostum, atta mohammad y el comandante mohaqqeq avanzaron hacia mazar-e-sharif y conquistaron la ciudad el 10 de noviembre.

Ruso

8. 9 ноября силы Объединенного фронта под командованием генерала Дустума, Аты Мохаммада и командира Мохаккика продвинулись вперед по направлению Мазари-Шарифа и 10 ноября овладели этим городом.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,572,106 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo