Usted buscó: horrorizado (Español - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Russian

Información

Spanish

horrorizado

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

israel está horrorizado por esos asesinatos.

Ruso

Израиль возмущен этими убийствами.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

56. la comunidad internacional ha asistido horrorizado a la matanza de gatumba el 13 de agosto.

Ruso

56. Международное сообщество ужаснулось расправой в Гатумбе, учиненной 13 августа.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los atentados suicidas del pasado mes de julio en londres y otros actos de terrorismo nos han conmocionado y horrorizado.

Ruso

Нас потрясли и ужаснули июльские взрывы в Лондоне и другие проявления терроризма.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esos hechos hirieron profundamente al pueblo de los estados unidos y convulsionaron al mundo entero, que quedó horrorizado.

Ruso

Эти события оставили глубокий след у народа Соединенных Штатов и потрясли весь мир.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

13. el sr. shahi dice que el comité se siente horrorizado por la magnitud de las matanzas cometidas en rwanda.

Ruso

13. Г-н ШАХИ отмечает, что Комитет потрясен масштабами массовых убийств в Руанде.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

30. el relator especial quedó horrorizado ante la situación de dos reclusos que halló en una celda de aislamiento en la penitenciaría de jilava.

Ruso

30. Специальный докладчик был потрясен состоянием двух заключенных, которых он увидел в карцерах Жилавской тюрьмы.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estoy horrorizado ante faltas de conducta de semejante gravedad, y se adoptarán todas las medidas necesarias para que los responsables rindan cuentas de sus actos.

Ruso

Я возмущен любыми такими случаями грубых проступков, и будут приняты все меры для привлечения виновных к ответственности.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

quedé horrorizado al recibir la trágica noticia de esa catástrofe sobrecogedora y estoy muy consternado por el número de víctimas, sobre todo por la enorme pérdida de vidas que se registró en el pakistán.

Ruso

Я ужаснулся, когда получил трагическое сообщение о гигантском бедствии и количестве пострадавших, в частности об огромном числе погибших в Пакистане.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

151. en su informe ya citado el relator especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias se declaró horrorizado por el aumento de la violencia intercomunal en shaba y kivu septentrional.

Ruso

151. В вышеупомянутом докладе Специальный докладчик по внесудебным казням, казням без надлежащего судебного разбирательства или произвольным казням заявлял о своей обеспокоенности по поводу новой вспышки межобщинного насилия в провинциях Шаба и Северный Киву.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el presidente kufuor (habla en inglés): hace un año todo el mundo contempló horrorizado cómo el terror azotó a la ciudad que sirve de sede a las naciones unidas.

Ruso

Президент Куфуор (говорит поанглийски): Год назад весь мир с ужасом наблюдал за тем, как на принимающий Организацию Объединенных Наций город обрушился террор.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el mundo comprendió finalmente la real naturaleza terrorista de "sendero luminoso " cuando contempló horrorizado la destrucción de un edificio de viviendas familiares y el asesinato de sus residentes con un coche explosivo en una zona residencial de lima.

Ruso

Реальную сущность делающей ставку на террор организации "Светлый путь " наконец-то поняли только тогда, когда ее боевики взорвали жилой дом в одном из кварталов Лимы, припарковав к нему машину, начиненную взрывчаткой. Жители этого дома погибли.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

25. el demandado, sin embargo, declaró ante el tribunal que le había "consternado y horrorizado " ver al querellante en televisión interviniendo en ritos religiosos con motivo de un festival hindú.

Ruso

25. Ответчик, однако, заявил суду о том, что он был "потрясен и шокирован ", когда увидел по телевизору, как истец активно участвует в религиозных обрядах по случаю индуистских праздников.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"la subcomisión, horrorizada por los recientes bombardeos en parís y jerusalén, condena incondicionalmente el terrorismo internacional en todas sus manifestaciones.

Ruso

"Подкомиссия, будучи шокирована недавними взрывами в Париже и Иерусалиме, безоговорочно осуждает международный терроризм во всех его формах.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,614,983 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo