Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yo perdono pero no olvido
perdonare, ma non dimenticare
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desde luego, no olvido las últimas propuestas del embajador reimaa.
Не забываю я, конечно, и о последних предложениях посла Реймаа.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no olvides
Не забывайте
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvido el papel que ha desempeñado la juventud en la transformación que vivimos desde 1990.
Я не забываю о той роли, которую сыграла молодежь в переходном процессе, переживаемом нами с 1990 года.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvides llamarme.
Не забудь позвонить мне.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvides quién eres.
Не забывай кто ты.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡no olvide el mapa!
Не забудьте взять с собой карту
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvide instalar después pppd.
На протяжении многих лет hayes-совместимые модемы являются промышленным стандартом. Несмотря на возросшее количество производителей модемов, большинство из них очень близки к стандарту hayes-совместимых. Ниже приводится (частично) набор команд для hayes - совместимых модемов. (Так называемые at -команды). Набор команд для hayes-совместимых модемов можно разделить на четыре группы:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvides traer tu saco de dormir.
Не забудь принести свой спальный мешок.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvide la porcelana ni el licor excelente
Не забудьте о фарфоре и первоклассном ликёре
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el pueblo de irlanda no olvida su odisea.
Но народ Ирландии не забывает о ее страданиях.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvide que las apariencias sonoras pueden ser engañosas.
Помните, что восприятие громкости звука может быть обманчивым.
Última actualización: 2012-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvides que conseguir un buen empleo hoy en día es difícil.
Не забывай, что в настоящее время трудно найти хорошую работу.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvides fijarte en los mensajitos de esgrafiado en las paredes del palacio.
Не забудьте также осмотреть украшения сграфити на стенах замка.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no olvides que siempre puedes conocer gente nueva a través de los chats públicos.
Не забывай, что ты всегда можешь встретить новых друзей и единомышленников в публичных чатах .
Última actualización: 2016-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por favor, no olvide cumplir con los requisitos listados en la tabla al usar la solución.
При использовании решения необходимо обеспечить выполнение указанных в таблице условий.
Última actualización: 2016-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
al llevar a cabo esas acciones, el gobierno no olvida sus obligaciones internacionales, y las afronta.
В этих усилиях наше правительство не забывает и реализует на практике свои международные обязательства.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
al introducir ejemplos manualmente en la ventana de comandos, no olvide que los espacios son imprescindibles para garantizar una construcción correcta.
Команды
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como el desastre de chernobyl ha afectado a numerosas partes del mundo, es importante que sigamos estudiando sus consecuencias para conseguir que la humanidad no olvide las amargas elecciones del pasado.
Так как чернобыльская катастрофа затронула многие районы мира, важно, чтобы мы продолжали изучать ее последствия, с тем чтобы человечество никогда не забывало горьких уроков прошлого.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por favor, seleccione para quién quiere cifrar los archivos. no olvide escoger uno de sus propios certificados. @action
@ action
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: