Usted buscó: tú no nada (Español - Ruso)

Español

Traductor

tú no nada

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

tú no has hecho nada.

Ruso

Ты не сделал ничего.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no sabes...

Ruso

Аллах запретил выгонять жен из их домов, потому что обеспечение жены жильем входит в обязанности мужа, и она имеет право жить в его доме, пока не истечет установленный для развода срок. Аллах также запретил женам выходить из дома, потому что этим поступком жена попирает права своего мужа и посягает на его честь.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, nada, nada, ve...

Ruso

Нет, не надо... Иди.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no dudes de ella.

Ruso

Люди, которые признали перечисленные доводы, действительно веруют в Священный Коран, и благим последствием такой веры будет их полное благополучие как при жизни на земле, так и после смерти. А различные секты, существующие на земле и ополчившиеся против истины, непременно будут ввергнуты в Преисподнюю.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú... no pudo hablar más.

Ruso

Ты... -- но больше она не могла говорить.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

–tú no puedes comprender.

Ruso

-- Ты не можешь понять.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no eres nuestro amigo.

Ruso

Ты нам не друг.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si tú no vas, yo tampoco.

Ruso

Если ты не идёшь, я тоже не пойду.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

–creo que tú no la necesitas.

Ruso

-- Ну, тебе-то это не нужно, кажется.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no faltas a tu promesa.

Ruso

(Ведь) поистине, Ты не нарушаешь (Своего) обещания».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero tú no eres más que un monitor.

Ruso

Их слова не должны влиять на твои поступки и отклонять тебя с пути, которым ты следуешь. Тебе не подобает отказываться даже от части того, что ниспослано тебе в откровении, и твое сердце не должно сжиматься от их упрямства.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no hablas mucho, ¿verdad?

Ruso

Ты не говоришь много, правда?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no puedes dirigir a quien amas.

Ruso

[[Всевышний поведал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, что тот не способен наставить на прямой путь даже самого любимого человека, и тем более перед этим бессильны все остальные люди. Ни одно творение не способно заставить человека уверовать, потому что это является прерогативой Всевышнего Аллаха.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no les conoces, nosotros les conocemos.

Ruso

И среди жителей Медины также есть лицемеры, которые так искусно скрывают своё лицемерие, что и ты (о пророк!) их не распознаешь, но Аллах знает, какие они на самом деле, и Он их накажет дважды в земном мире: один раз Он поможет вам одержать победу над вашими врагами, которая лишит их покоя, и второй раз, когда Он разоблачит лицемерие этих людей.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no estabas con ellos cuando disputaban.

Ruso

И не был ты средь них, Когда они об этом препирались.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

he recibido una ciencia que tú no has recibido.

Ruso

Меня осенило знание, которое не осеняло тебя.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los infieles dicen: «¡tú no has sido enviado!»

Ruso

Безусловно, многие из них скрывают это свидетельство, но Всевышний Аллах поведал о том, что им известна истина, и слова Всевышнего Аллаха являются более правдивыми, чем заявления таких людей. Если бы у них не было этого свидетельства, то они опровергли бы подобные коранические откровения, опираясь на убедительные доводы, однако они предпочитают молчать.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no residías entre los madianitas para recitarles nuestras aleyas.

Ruso

Ты не был, о Мухаммад, в Мадйане, чтобы ты мог возвещать жителям Мекки о событиях в нём.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

–¿le habrías perdonado tú? –no sé, no puedo juzgar...

Ruso

-- Оно не может, как я понимаю.....

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tú no sabes... quizá alá, entre tanto, suscite algún imprevisto...

Ruso

И каждый, кто нарушит их, Зло причинит своей душе, И вы не знаете - ведь волею Аллаха Перемениться может все.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,877,833,059 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo