Usted buscó: yo te ayudo (Español - Serbio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Serbio

Información

Español

yo te ayudo

Serbio

ја ћу ти помоћи

Última actualización: 2022-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pondrás en el arca el testimonio que yo te daré

Serbio

pa u kovèeg metni svedoèanstvo, koje æu ti dati.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

yo te conocí en el desierto, en tierra de sequedad

Serbio

ja te poznah u pustinji, u zemlji zasušenoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en mi furor yo te di rey, y en mi ira lo quité

Serbio

dadoh ti cara u gnevu svom, i uzeh ga u jarosti svojoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"estas palabras que yo te mando estarán en tu corazón

Serbio

i neka ove reèi koje ti je zapovedam danas budu u srcu tvom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

luego éste dijo: --¡vamos, partamos! yo te acompañaré

Serbio

posle reèe isav: hajde da idemo, iæi æu i ja s tobom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

--y añadió--: señálame tu salario, y yo te lo pagaré

Serbio

i još reèe: išti koliko hoæeš plate, i ja æu ti dati.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"yo te destruiré, oh israel. ¿quién te podrá socorrer

Serbio

propao si, izrailju; ali ti je pomoæ u meni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"por tanto, yo te mando diciendo: aparta para ti tres ciudades

Serbio

zato ti zapovedam i velim: tri grada odvoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

invócame en el día de la angustia; yo te libraré, y tú me glorificarás.

Serbio

prizovi me u nevolji svojoj, izbaviæu te, i ti me proslavi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

he aquí yo te respondo que en esto no tienes razón, porque dios es más grande que el hombre

Serbio

eto, u tom nisi pravedan, odgovaram ti; jer je bog veæi od èoveka.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

acuérdate de que fuiste esclavo en la tierra de egipto; por eso yo te mando que hagas esto

Serbio

i opominji se da si bio rob u zemlji misirskoj; zato ti ja zapovedam da ovo èiniš.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"levántate y ve a nínive, la gran ciudad, y proclámale el mensaje que yo te daré.

Serbio

ustani, i idi u nineviju grad veliki, i propovedaj mu ono što ti ja kažem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ahora, yo te hago una petición; no me la niegues. ella le dijo: --habla

Serbio

zato te sad molim za jedno; nemoj me odbiti. a ona mu reèe: govori.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

--el faraón dijo además a josé--: he aquí, yo te pongo a cargo de toda la tierra de egipto

Serbio

i još reèe faraon josifu: evo, postavljam te nad svom zemljom misirskom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"pondrás el propiciatorio sobre el arca, por encima; y dentro del arca pondrás el testimonio que yo te daré

Serbio

i metnuæeš zaklopac ozgo na kovèeg, a u kovèeg æeš metnuti svedoèanstvo koje æu ti dati.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"así harás a aarón y a sus hijos, conforme a todas las cosas que yo te he mandado. durante siete días los investirás

Serbio

i tako uèini aronu i sinovima njegovim po svemu što ti zapovedih; sedam dana svetiæeš im ruke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

asimismo, tomaste las bellas joyas de mi oro y de mi plata que yo te había dado, y te hiciste símbolos de varón, y con ellos te prostituías

Serbio

i uzevši krasni nakit svoj od mog zlata i od mog srebra što ti dadoh, naèinila si sebi muške likove, i kurvala si se s njima.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ahora pues, comprométete con mi señor, el rey de asiria, y yo te daré 2.000 caballos, si acaso tú puedes proveer quienes cabalguen sobre ellos

Serbio

hajde, zateci se mom gospodaru, caru asirskom; i daæu ti dve hiljade konja, ako možeš dobaviti koji æe jahati na njima.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ahora pues, escúchame; yo te aconsejaré, y dios estará contigo. sé tú el portavoz del pueblo delante de dios, y lleva los asuntos a dios

Serbio

nego poslušaj mene; ja æu te svetovati, i bog æe biti s tobom; ti budi pred bogom za narod, i stvari njihove javljaj bogu;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,282,948 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo