Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¡alá os perdonará Él es la suma misericordia.
mwenyezi mungu atakusameheni, naye ni mwingi wa kurehemu kuliko wote wanao rehemu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así, os perdonará vuestros pecados y os remitirá a un plazo fijo.
atakughufirieni madhambi yenu, na atakuakhirisheni mpaka muda ulio wekwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da lo mismo que pidas o no que se les perdone. alá no les perdonará.
sawa sawa kwao, ukiwatakia maghfira au hukuwatakia maghfira, mwenyezi mungu hatawaghufiria.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero si no perdonáis a los hombres, tampoco vuestro padre os perdonará vuestras ofensas
lakini msipowasamehe watu makosa yao, naye baba yenu hatawasamehe ninyi makosa yenu.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a los que no crean y obren impíamente alá nunca les perdonará ni les dirigirá por otro camino
hakika wale walio kufuru na wakadhulumu hawi mwenyezi mungu kuwasamehe wala kuwaongoa njia.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque si perdonáis a los hombres sus ofensas, vuestro padre celestial también os perdonará a vosotros
"maana mkiwasamehe watu makosa yao, baba yenu wa mbinguni atawasamehe ninyi pia.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
alá no perdonará a los infieles que hayan desviado a otros del camino de alá y mueran siendo infieles.
hakika walio kufuru na wakazuilia njia ya mwenyezi mungu, kisha wakafa na hali ni makafiri, mwenyezi mungu hatawasamehe makosa yao.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así, os perdonará vuestros pecados y os introducirá en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos y en viviendas agradables en los jardines del edén.
atakusameheni dhambi zenu, na atakutieni katika mabustani yapitiwayo na mito kati yake, na maskani nzuri nzuri katika bustani za milele.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di: «si amáis a alá ,¡seguidme! alá os amará y os perdonará vuestros pecados.
sema: ikiwa nyinyi mnampenda mwenyezi mungu basi nifuateni mimi, mwenyezi mungu atakupendeni na atakufutieni madhambi yenu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si teméis a alá, Él os concederá un criterio, borrará vuestras malas obras y os perdonará. alá es el dueño del favor inmenso.
mkimcha mwenyezi mungu atakupeni kipambanuo, na atakufutieni makosa, na atakusameheni, na mwenyezi mungu ni mwenye fadhila kubwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di a los infieles que, si cesan, se les perdonará lo pasado; pero que, si reinciden, seguirán la suerte de los antiguos.
waambie wale walio kufuru: wakikoma watasamehewa yaliyo kwisha pita. na wakiyarudia basi imekwisha pita mifano ya wa zamani.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di a los cautivos que tengáis en vuestro poder: «si alá encuentra bien en vuestros corazones, os dará algo mejor de lo que se os ha quitado y os perdonará.
waambie mateka waliomo mikononi mwenu: kama mwenyezi akiona kheri yoyote nyoyoni mwenu atakupeni bora kuliko vilivyo chukuliwa kwenu, na atakusameheni.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sus sucesores, habiendo heredado la escritura, se apoderan de los bienes de este mundo, diciendo: «ya se nos perdonará».
na wakafuatia baada yao kizazi kibaya walio rithi kitabu. wakashika anasa za haya maisha duni, na wakasema: tutasamehewa!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡temed a alá y creed en su enviado! os dará, así, participación doble en su misericordia, os pondrá una luz que ilumine vuestra marcha y os perdonará.
mcheni mwenyezi mungu, na muaminini mtume wake, atakupeni sehemu mbili katika rehema yake, na atakujaalieni muwe na nuru ya kwenda nayo. na atakusameheni.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es digno de ser temido y digno de perdonar.
uchamngu ni kwake yeye, na msamaha ni wake yeye.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: