Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por consiguiente
följaktligen
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
por consiguiente,
därför ger resultaten från denna studie belägg för att den aktuella tillgängliga produkten ger den förväntade nivån av skyddande antikroppar i alla de populationer för vilka den är indicerad.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
por consiguiente :
därför gäller följande:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente el
följande ämnen kan minska insulinbehovet:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
por consiguiente, el
slutsatsen är att bioekvivalensundersökningar med snävare acceptansgränser inte torde förbättra underlaget för extrapolering av säkerhets - och effektdata för rigevidon.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
por consiguiente, yo qui
i europeiska unionen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, decidió:
artikel 1 i beslutet lyder enligt följande:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, la cooperación
jag ser inte att det skulle vara någon svårighet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, son ilegales.
det är därför olagligt.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, es preciso:
avtalet ger dock inte samma garantier som gemenskapsrätten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, deben aprobarse.
de bör följaktligen godkännas.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, se considerará que:
av detta följer att
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
la unión, por consiguiente, debe:
unionen måste därför
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente votaré en contra.
jag kommer också att rösta mot det.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, el plan debe aprobarse.
planen bör följaktligen godkännas.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, la descripción actual:
följande beskrivning skall ändras:
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, debe rechazarse esa alegación.
detta påstående måste därför avvisas.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, dicho reglamento estableció un
förordningen innehåller följaktligen en kompensationsmekanism som innebär att
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente, se rechazaron estos argumentos.
dessa argument avvisades därför.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
por consiguiente procede suprimir tales disposiciones.
dessa bestämmelser bör därför utgå.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad: