Usted buscó: que come (Español - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Tagalog

Información

Spanish

que come

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Tagalo

Información

Español

así cambiaron su gloria por la de un toro que come hierba

Tagalo

ganito nila pinapagbago ang kanilang kaluwalhatian sa wangis ng baka na kumakain ng damo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el que come mi carne y bebe mi sangre permanece en mí, y yo en él

Tagalo

ang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay nananahan sa akin, at ako'y sa kaniya.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

porque el que come y bebe, no discerniendo el cuerpo, juicio come y bebe para sí

Tagalo

sapagka't ang kumakain at umiinom, ay kumakain at umiinom ng hatol sa kaniyang sarili, kung hindi niya kinikilala ang katawan ng panginoon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el que come mi carne y bebe mi sangre tiene vida eterna, y yo lo resucitaré en el día final

Tagalo

ang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay may buhay na walang hanggan; at siya'y aking ibabangon sa huling araw.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el que come no menosprecie al que no come, y el que no come no juzgue al que come; porque dios le ha recibido

Tagalo

ang kumakain ay huwag magwalang halaga sa hindi kumakain; at ang hindi kumakain ay huwag humatol sa kumakain: sapagka't siya'y tinanggap ng dios.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces les dijo: --del que come salió comida, y del fuerte salió dulzura. ellos no pudieron interpretar la adivinanza en tres días

Tagalo

at sinabi niya sa kanila, sa mangangain ay lumabas ang pagkain, at sa malakas ay lumabas ang katamisan. at hindi nila maisaysay sa tatlong araw.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no hablo así de todos vosotros. yo sé a quiénes he elegido; pero para que se cumpla la escritura: el que come pan conmigo levantó contra mí su talón

Tagalo

hindi ko sinasalita tungkol sa inyong lahat: nalalaman ko ang aking mga hinirang: nguni't upang matupad ang kasulatan, ang kumakain ng aking tinapay ay nagtaas ng kaniyang sakong laban sa akin.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y cuando estaban sentados a la mesa comiendo, jesús dijo: --de cierto os digo que uno de vosotros, el que come conmigo, me va a entregar

Tagalo

at samantalang sila'y nangakaupo na at nagsisikain, ay sinabi ni jesus, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang isa sa inyo na kasalo kong kumakain, ay ipagkakanulo ako.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ha venido el hijo del hombre que come y bebe, y decís: "¡he allí un hombre comilón y bebedor de vino, amigo de publicanos y de pecadores!

Tagalo

naparito ang anak ng tao na kumakain at umiinom; at inyong sinasabi, narito ang isang matakaw na tao, at isang magiinum ng alak, isang kaibigan ng mga maniningil ng buwis at ng mga makasalanan!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el que hace caso del día, para el señor lo hace. el que come, para el señor come, porque da gracias a dios; y el que no come, para el señor no come, y da gracias a dios

Tagalo

ang nagmamahal sa araw, ay minamahal ito sa panginoon; at ang kumakain, ay kumakain sa panginoon, sapagka't siya'y nagpapasalamat sa dios; at ang hindi kumakain, ay hindi kumakain sa panginoon, at nagpapasalamat sa dios.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y vino el hijo del hombre, que come y bebe, y dicen: 'he aquí un hombre comilón y bebedor de vino, amigo de publicanos y de pecadores.' pero la sabiduría es justificada por sus hechos.

Tagalo

naparito ang anak ng tao na kumakain at umiinom, at sinasabi nila, narito, ang isang matakaw na tao at isang manginginom ng alak, isang kaibigan ng mga maniningil ng buwis at ng mga makasalanan! at ang karunungan ay inaaring-ganap ng kaniyang mga gawa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,764,725 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo