Usted buscó: nabucodonosor (Español - Turco)

Español

Traductor

nabucodonosor

Traductor

Turco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Turco

Información

Español

todo aquello le sobrevino al rey nabucodonosor

Turco

bunların hepsi kral nebukadnessarın başına geldi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el año 18, nabucodonosor llevó cautivos a 832 personas de jerusalén

Turco

nebukadnessarın on sekizinci yılında yeruşalimden 832 kişi;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

yo, nabucodonosor, estaba tranquilo en mi casa y próspero en mi palacio

Turco

‹‹ben, nebukadnessar, evimde huzur, sarayımda gönenç içindeydim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hablaron y dijeron al rey nabucodonosor: --¡oh rey, para siempre vivas

Turco

kral nebukadnessara, ‹‹ey kral, sen çok yaşa!›› dediler,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

josadac fue al cautiverio cuando jehovah llevó cautivos a judá y a jerusalén, por medio de nabucodonosor

Turco

rab nebukadnessar aracılığıyla yahuda ve yeruşalim halkını sürdüğünde yehosadak da sürgüne gitmişti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nabucodonosor también llevó a babilonia algunos utensilios de la casa de jehovah, y los puso en su palacio en babilonia

Turco

rabbin tapınağındaki bazı eşyaları da alıp babilde kendi tapınağına yerleştirdi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el tercer año del reinado de joacim rey de judá, nabucodonosor rey de babilonia fue a jerusalén, y la sitió

Turco

yahuda kralı yehoyakimin krallığının üçüncü yılında babil kralı nebukadnessar yeruşalimin üzerine yürüyüp kenti kuşattı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el dios altísimo, oh rey, dio a tu padre nabucodonosor la realeza, la grandeza, la majestad y el esplendor

Turco

‹‹ey kral, yüce tanrı atan nebukadnessara krallığı, büyüklüğü, yüceliği, görkemi verdi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dentro de dos años haré volver a este lugar todos los utensilios de la casa de jehovah que nabucodonosor rey de babilonia tomó de este lugar y los llevó a babilonia

Turco

babil kralı nebukadnessarın buradan alıp babile götürdüğü rabbin tapınağına ait bütün eşyaları iki yıl içinde buraya geri getireceğim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así ha dicho el señor jehovah: 'pondré fin a la multitud de egipto por medio de nabucodonosor, rey de babilonia

Turco

mısırın zenginliğine son vereceğim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora yo he entregado todas estas tierras en mano de nabucodonosor rey de babilonia, mi siervo. le he dado aun los animales del campo, para que le sirvan

Turco

Şimdi bütün bu ülkeleri babil kralı kulum nebukadnessara vereceğim. yabanıl hayvanları da kulluk etsinler diye ona vereceğim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asimismo, se rebeló contra el rey nabucodonosor, quien le había hecho jurar por dios. endureció su cerviz y obstinó su corazón para no volver a jehovah dios de israel

Turco

sidkiya tanrı adıyla kendisine bağlı kalacağına ant içiren kral nebukadnessara karşı ayaklandı. İsrailin tanrısı rabbe dönmemek için direnerek inat etti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el 10 del mes quinto del año 19 del reinado de nabucodonosor, rey de babilonia, entró en jerusalén nabuzaradán, capitán de la guardia, que servía en la presencia del rey de babilonia

Turco

babil kralı nebukadnessarın krallığının on dokuzuncu yılında, beşinci ayın onuncu günü muhafız birliği komutanı, babil kralının görevlisi nebuzaradan yeruşalime girdi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la palabra que vino a jeremías acerca de todo el pueblo de judá, en el cuarto año de joacim hijo de josías, rey de judá, el cual era el primer año de nabucodonosor, rey de babilonia

Turco

yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin döneminin dördüncü yılında, rab yahuda halkıyla ilgili olarak yeremyaya seslendi. nebukadnessarın babil kralı oluşunun birinci yılıydı bu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"oveja descarriada es israel; los leones la ahuyentaron. primero la devoró el rey de asiria; y finalmente la deshuesó nabucodonosor, rey de babilonia

Turco

sonra babil kralı nebukadnessar kemiklerini ezdi.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

belsasar, bajo el efecto del vino, mandó que trajesen los utensilios de oro y de plata que su padre nabucodonosor había tomado del templo de jerusalén, para que bebiesen de ellos el rey, sus nobles, sus mujeres y sus concubinas

Turco

Şarabını keyifle içerken, atası nebukadnessarın yeruşalimdeki tapınaktan çıkarıp getirdiği altın ve gümüş kapların getirilmesini buyurdu. Öyle ki, kendisi, karıları, cariyeleri, soylu adamları onlarla içsinler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"por favor, consulta por nosotros a jehovah, porque nabucodonosor rey de babilonia nos hace la guerra. quizás jehovah haga con nosotros según todas sus maravillas, y aquél se vaya de nosotros.

Turco

‹‹lütfen bizim için rabbe danış. Çünkü babil kralı nebukadnessar bize saldırıyor. belki rab bizim için şaşılacak işlerinden birini yapar da nebukadnessar ülkemizden çekilir.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"oh hijo de hombre: nabucodonosor, rey de babilonia, sometió a su ejército a una labor grande contra tiro: toda cabeza fue rapada, y todo hombro despellejado; pero ni para él, ni para su ejército hubo recompensa en tiro por la labor que realizaron contra ella

Turco

‹‹İnsanoğlu, babil kralı nebukadnessar ordusunu sur kentine karşı büyük bir saldırıya geçirdi; herkesin saçı döküldü, ağır yük yüzünden omuz derileri yüzüldü. ama sura karşı ordusunu saldırıya geçirmesine karşın, bundan ne kendisi ne de ordusu yararlandı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
9,169,999,763 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo