Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- es inadecuado.
- nó không phù hợp đâu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me siento inadecuado.
cậu làm mình thấy mất tự tin.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que grabación fue inadecuado.
Đoạn thu âm đó không đúng đắn chút nào.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
usaste un lenguaje inadecuado.
tại anh nói nhiều từ khó nghe. tai tôi nhạy cảm lắm.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y darwin te considero inadecuado.
hãy ở đây mà tận hưởng đi nhé.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este es un ambiente inadecuado a esta hora.
Đây là một môi trường không thích hợp vào giờ này.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
claudia, lord narcisse es totalmente inadecuado para ti.
claude, lãnh chúa narcisse hoàn toàn không phù hợp với nàng.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inmediatamente después de tener equipo de seguridad inadecuado.
ngay sau việc thiếu thốn các thiết bị an toàn.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
continuar hablando sería inadecuado y sólo serviría para avergonzarme.
thật không thỏa đáng nếu tôi cứ tiếp tục nói, để rồi sau chót nó sẽ chỉ khiến tôi phải phát ngượng.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nadie se siente inadecuado, sherlock es un hombre corriente.
chẳng có ai cảm thấy không thỏa đáng, sherlock chỉ là 1 kẻ tầm thường.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es inadecuado que uno de istari ande rondando los bosques... tú traes algo.
thật không thích hợp, làm thành viên istari mà cứ lang thanh trong rừng... ông mang theo thứ gì đó.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siempre fue un niño problemático mimado por su padre e inadecuado para el trono.
nó luôn là đứa trẻ có vấn đề do được cha nó chiều chuộng, không xứng đáng với ngai vàng.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
continúan alegatos de que la colisión que hizo caer al vuelo 515 fue causada por un control inadecuado del tráfico aéreo.
vụ va chạm phá hủy chuyến bay 515... xảy ra do một sai sót trong kiểm soát không lưu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando jean-baptiste aprendió a hablar, descubrió que el lenguaje era inadecuado para todas las sensaciones olfativas que iba atesorando.
cuối cùng khi jean-baptiste biết nói nó sớm nhận ra là ngôn ngữ hằng ngày không đủ để diễn tả mọi trải nghiệm khứu giác mà nó đã tích lũy được lâu nay.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si alguien considera que su comportamiento es inadecuado hacia su virgen y si está en la flor de la edad y por eso siente obligación de casarse, puede hacer lo que quiere; no comete pecado. cásense
nếu có ai tưởng chẳng nên cho con gái đồng trinh mình lỡ thì, và phải gả đi, thì người đó có thể tùy ý mình mà làm, không phạm tội gì; trong cơn đó, người con gái nên lấy chồng.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
algo así como que soy una madre inadecuada.
Ở tôi có cái gì đó thiếu vai trò làm mẹ.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: