Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sentencia #if no terminada
gcina enye
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sentencia de función no finalizada
ugqabazo alupheliswanga
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no se ha podido describir la sentencia de entradaqibaseresult
qibaseresult
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dios es el que juzga al justo; es un dios que emite sentencia cada día
uthixo ngumgwebi olilungisa; unguthixo obhavuma yonke imihla.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
irás a los sacerdotes levitas y al juez que haya en aquellos días y consultarás. ellos te indicarán la sentencia del juicio
uye kubabingeleli abalevi, nakumgwebi oya kubakho ngaloo mihla, ubuze, bakuxelele ilizwi lokugweba.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces prendieron al rey y lo llevaron ante el rey de babilonia, en ribla, y éste pronunció sentencia contra aquél
ambamba ukumkani, anyuka naye, amsa kukumkani wasebhabheli eribhela; lathethwa apho ityala lakhe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con respecto a quien se me presentaron los principales sacerdotes y los ancianos de los judíos cuando subí a jerusalén, pidiendo sentencia contra él
ikhonkxiwe, abathe ababingeleli abakhulu namadoda amakhulu amayuda, oko ndibe ndiseyerusalem, bayimangalela, becela ukuba igwetywe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces prendieron al rey y lo llevaron ante el rey de babilonia, en ribla, en la tierra de hamat, y éste pronunció sentencia contra aquél
ambamba ukumkani, anyuka naye, amsa kukumkani wasebhabheli eribhela ezweni lehamati; wawathetha apho amatyala akhe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"harás según la sentencia que te indiquen en aquel lugar que jehovah haya escogido, y tendrás cuidado de hacer según todo lo que te declaren
uze wenze ngokwentetho yelizwi abokuxelela lona, bekuloo ndawo aya kuyinyula uyehova; ugcine ukwenza ngako konke abaya kukuyala ngako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pero los hombres justos las condenarán con la sentencia contra las adúlteras, y con la sentencia contra las que derraman sangre. porque son adúlteras, y hay sangre en sus manos
ke amadoda angamalungisa, wona ke aya kubagweba ngokwesiko labakrexezikazi, nangokwesiko labaphalazi begazi; ngokuba bengabakrexezikazi, zinegazi izandla zabo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sentencia que promulgue el rey será oída en todo su reino, inmenso como es; y todas las mujeres honrarán a sus maridos, desde el mayor hasta el menor
wothi ke wakuvakala umthetho wokumkani, aya kuwenza ebukumkanini bakhe bonke (ngokuba bukhulu), bonke abafazi bawabeke amadoda abo, kuthabathele kwenkulu, kuse kwencinane.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sentencia fue por decreto de los vigilantes, y la decisión por la palabra de los santos, para que los vivientes reconozcan que el altísimo es señor del reino de los hombres, que lo da a quien quiere y que constituye sobre él al más humilde de los hombres
umyalezo lo ukho ngengqibo yabalindi, umcimbi lo lilizwi labayingcwele; ngokokuze bazi abahleliyo, ukuba osenyangweni unegunya ebukumkanini babantu, abunike lowo athanda ukumnika, amise ophantsi ebantwini phezu kwabo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qodbcresult: :reset: no se ha podido establecer « sql_cursor_static » como atributo de la sentencia. compruebe la configuración de su controlador odbcqodbcresult
qodbcresult
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: