Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lo que surja, realmente.
أريد ن أرى كيف تسير الأمور
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cualquier otra cosa que surja.
أي شي يخطر ببالك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- cualquier problema que surja.
-أي مشكلة تواجهك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a menos que surja algo más...
إلا أذا لم تتطور الأمور...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tómese tiempo. deje que surja.
خذى وقتكِ لا تجهدِ نفسكِ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haces cualquier trabajo que surja.
"تقوم بأي عمل يعترض طريقك".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- esperemos a que surja un buen caso.
اتريد بعض المرح فى اتوبيس الوصول ؟ سننتظر استدعاء حقيقى
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no en serio. puede que surja.
- لا امزح فقد يُطرح هذا الموضوع
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tienes que ser flexible, estar lista para lo que surja.
لذا على المرء ان يكون مرنا مستعداّ للتصرف بأيّ شئ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el instrumento está solo para que surja la luz...
الآلة الموسيقية هي القناة الوحيدة التي تحرر النور.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cualquier cosa que surja, me lo hace saber.
لو ظهر أيّ شيءٍ، فقومي بإعلامي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y la oscuridad que surja viene a ser todo.
ولسوف يأتي الضلام ليخيم علينا جميعآ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bueno, richard, ¿qué esperas que surja?
-إذًا يا(ريتشارد)، ماذا تأمل ان تصبح؟ "
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mira, intentad que surja algo antes de que vuelva
حاولوا أن تصلوا إلى شيءٍ ريثما أعود
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sólo en caso de que surja... algún tipo de problema.
حدثت أي مشكلة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- en este momento, tenemos que estar preparados para lo que sea que surja.
-حالياً، يجب أن نستعدّ لما هو مقبل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la próxima vez que surja el problema sabré cómo responder.
في المرة القادمة، حين تظهر المشكلة، يجب أن أعرف كيف أجيب.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo importante es que surja una amplia voluntad política de realizar la reforma propuesta.
والشيء الضروري هو إظهار إرادة سياسية عريضة إزاء الحاجة إلى هذا التعديل.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también busco nuevos amigos, así que ya sabéis, estoy abierta a lo que surja
من ناحية أخرى، إنني أبحث عن أصدقاء جدد لذا لعلمكما، إذا تطور شيء بذلك الاتجاه، فأنا أرحب به
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ahí que surja el término "feminización " de la pobreza.
ومن هنا أتت عبارة تأنيث الفقر.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible