Usted buscó: no te entiendo te digo que me dijes en paz (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

no te entiendo te digo que me dijes en paz

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

no te entiendo. nunca te digo que no.

Árabe

هذا ما لا افهمه يا بيلي انا لم اقل لك لا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, te digo que me suspenderán.

Árabe

لا , على أخبارك بأننـى مازلت مشتبه به

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, te entiendo, te entiendo.

Árabe

كلا، اتفهمك، اتفهمك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

déjame en paz. te digo que me dejes en paz.

Árabe

دعونى و شأنى ، إننى أقول لكم فقط دعونى و شأنى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te digo que me odia.

Árabe

أنا أقول لكٍ ، أنها تكرهني

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no. - te digo que-

Árabe

ـ لا ـ قلت

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, te entiendo, te gustan las motocicletas.

Árabe

لا ، انا افهمك ، انت تحبين الدراجات

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te digo que me des cuerda.

Árabe

قلت, ارخ لى الحبل.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡te digo que me dejes!

Árabe

اتركها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sí, sí, sí. no, te entiendo. te entiendo.

Árabe

افهم ما تعنيه افهمك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, nunca te he metido. te digo que me voy a encargar de esto.

Árabe

لم أكذب عليك أبداَ قلت أنني سأجد طريقةَ للكسب الحلال

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¡te digo que me lo debes!

Árabe

ـ لقد قلت لك انَّكَ تدين لي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- te digo, que me muero de hambre.

Árabe

- أنا أخبرك, أنا أتضور جوعا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno, te digo que, me apetece un chapuzón en estos momentos.

Árabe

حسنُ، سأخبركم بهذا أنا أحب الغمس الآن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, te digo que... me gusta tu sonrisa.

Árabe

بالاضافة الى ذلك، أنت تعرف... أنا نوع من مثل ابتسامتك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora simplemente te digo que me topé con un árbol.

Árabe

في هذه المرَة سأقول بأنَني إصطدمت بجرَارة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por eso siempre te digo que me pidas todo por escrito.

Árabe

لهذا أطلب منك تقديم أي طلب على الورق أولاً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- te digo que me largo de aquí. - ¿lish?

Árabe

-انا اخبرتك, انا سأخرج من هنا, اتفقنا؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nunca te he mentido, y tampoco te miento cuando te digo que soy feliz que me siento en paz como nunca en mi vida."

Árabe

لم أكذب عليك مطلقاً ولن أكذب عندما أقول أننى سعيده أننى أشعر بسكينه لم أشعر بها مطلقاً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

en breve dejarás de notarlo. te digo que me molesta el olor,

Árabe

قلت أن الرائحة تزعجني،

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,708,335 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo