Usted buscó: no vivi en cuatro paises pero no conozco marr... (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

no vivi en cuatro paises pero no conozco marruecos

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

no, pero no conozco a nadie.

Árabe

لا، ولكن أنا لم أقابل إي شخص

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero no conozco a este.

Árabe

لكنني لا أعرف هذا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero no conozco a este tío..

Árabe

لكنني لا اعرف هذا الشخص

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero... no conozco la diferencia.

Árabe

لكن أنا ... أنا لا أعرف الإختلاف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero no conozco a tu hermano.

Árabe

و لكني لا أعرف أخوك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡pero no conozco los opuestos!

Árabe

-و لكنني لا أعرف ما فعلته

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- pero no conozco ninguna melodía.

Árabe

- - أنا لا أعرف أي والإيقاعات. -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero no conozco a nadie en arizona.

Árabe

لكنني لا أعرف أحدا في أريزونا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pido disculpas, pero no conozco sus juegos.

Árabe

-أعتذر، لكني لا أعرف ألعابكم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero no conozco al johan del que hablan.

Árabe

لكني لا أعرف عن أي "يوهان" يتحدثون.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

muchas gracias, pero no conozco las calles.

Árabe

-شكراً لك هذا لطف كبير، ولكني لا أعرف حتى الطريق

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

buscado en cuatro países.

Árabe

ومطلوب في أربع دول.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno, me gustaría ayudarte, pero no conozco ningún...

Árabe

-أودّ مساعدتك، لكنّي لا أعرف أيّ ...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- pero no conozco la canción entera. - cántala igualmente.

Árabe

احب الهند

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- karg es buscado en cuatro países.

Árabe

هذا الرجل مطلوب في أربعة بلدان.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no; esas guerras se llevaron a cabo en aras de los intereses de uno, tres o cuatro países, pero no de todas las naciones.

Árabe

فهي لمصلحة دولة معينة أو دولتين أو ثلاث دول.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sus investigaciones se refieren a situaciones en cuatro países.

Árabe

وتغطي تحقيقاتها الحالات في أربعة بلدان.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de momento bélgica financia este programa en cuatro países (mozambique, senegal, ecuador y marruecos).

Árabe

وتمول بلجيكا هذا البرنامج حالياً في أربعة بلدان (هي موزامبيق والسنغال وإكوادور والمغرب).

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

:: cuatro proyectos de investigación y promoción en cuatro países

Árabe

- أربعة مشاريع في مجالي البحث والدعوة في 4 بلدان

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asistencia técnica para planes piloto de recogida en cuatro países:

Árabe

مساعدة تقنية على تنفيذ أربعة مخططات تجريبية لجمع النفايات الإلكترونية في أربعة بلدان:

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,179,562 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo