Usted buscó: si pero tu no me das tiempo para preguntarte (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

si pero tu no me das tiempo para preguntarte

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

si me das tiempo.

Árabe

باعطائي وقتا كافياً وسأحصل علي قائمة باسماء طلبة صانيدال المسمون ب"وارن" الليلة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

propones una adivinanza pero no me das tiempo para adivinar.

Árabe

تقترح لعبة تخمين ثم لاتعطيني وقت كاف لأخمّن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si, pero tu no

Árabe

نعم , لكن انت لم تفعل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero tu no

Árabe

لكن أنت لا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero tu no.

Árabe

لكن أنت لستِ كذلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si, pero... tu no quieres eso!

Árabe

وأنتم لا تريدوا هذا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- si, pero tu...

Árabe

-

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si ¿pero tu no se lo diste?

Árabe

-لكنك لم تعطيه لها؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero tu no entiendes.

Árabe

لحظة, أنت لا تستوعب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- lo siento, pero tu no me entiendes.

Árabe

-انا اسفة , و لكنك لا تفهم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- pero tu no eres joan.

Árabe

(ولكـن أنت لسـت (جوان

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- pero tu no entiendes--

Árabe

- لكنكى لا تَفْهمينُ -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es verdad, pero tu no.

Árabe

نعم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- pero tu no lo entiendes...

Árabe

لكنكِ لا تفهمين -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero tu no encontrarás a chetan.

Árabe

لكنك لن تستطيع إيجاد شيتان..

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

eres dulce, pero tu no me quieres comprar un trago.

Árabe

هذا جميل منك ولكنك لا تريد شراء شراب لى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- pero tu no estas muerto?

Árabe

-ولكنك لست ميتاً ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ok, pero tu no me crees, sé que son cosas de locos.

Árabe

حسنا لكن يجب أن تعديني إنه أحمي هذا المنزل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-pero tu no eres doctor. -no.

Árabe

لكنك لست طبيب - لا -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

...embarazada. ¡pero tu no lo estás!

Árabe

حبلى - و لكنَّك لست كذلك -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,594,518 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo