Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si hay pruebas.
لو وُجد دليل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿y si pruebas?
لما لا تجربيه؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si paso la prueba.
. اذا أجتزت الإختبار
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si tuviese pruebas.
سأفعل أن أثبت لي ذلك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si te pruebas merecedor.
هذا لو أثبت نفسك.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dadas las pruebas, si.
بالنظر إلى الدليل ... .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pregúntale si tiene pruebas.
إسأل إن كان لديها دليلاً.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
claro, si tenemos pruebas.
بالتأكيد, لو كان لدينا بعض الأدلة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si, pruebas, en serio.
) -حسنٌ، الدليل، أكيد .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- te importa si pruebo un poco
-هل تمانعون بقطعة صغيرة؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
incluso si tuviéramos alguna prueba--
و بالتأكيد ليس الكولونيول (ساندرز) هذا إذا كان لدينا ذرة إثبات
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me sentiría mejor si tuviéramos pruebas.
سأشعر بالتحسّن لو كنا نملك دليل.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de nada. ¿te molesta si pruebo?
على الرحب، أتُمانع إن حاولت؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, si necesita pruebas, tomo notas.
حسناً ، اذا، احتجت لدليل فأنا آخذ ملاحظاتٍ وفيرة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si fuera cierto, habría habido alguna prueba.
اذا كنت فعلت سيترك ذلك اثارا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- decía que si pruebo lo que este tipo quiere.
ـ كنت أقول
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no pruebes. si pruebas, no el de ocean y wilshire.
إبتعدي عن "أ,شن" و "ويلشاير" إذا ما أردت ذلك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
así que si pruebas que eres digna de confianza, podemos ser amigas.
اذا، إذا برهنتي انك جديرة بالثقة نستطيع ان نكون اصدقاء.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿qué tal si prueba ese brebaje en uno de nosotros?
إذاً , ماذا لو جرب هذا المحتوي على أحدنا ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si pruebo que esta caligrafía es tuya te matarán por sodomía, sin importar lo del asesinato.
...إذا أثبتّ أن هذا هو خط يدكَ سوف يتم إعدامك لمُمارسة اللواط، ناهيك عن القّتل اللواط:
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.