Usted buscó: regantoj (Esperanto - Afrikaans)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Afrikaans

Información

Esperanto

regantoj

Afrikaans

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Afrikaans

Información

Esperanto

cxu kredis al li iu el la regantoj, aux el la fariseoj?

Afrikaans

het iemand uit die owerstes in hom geglo, of uit die fariseërs?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj en la sekvanta tago kunvenis en jerusalem la regantoj kaj pliagxuloj kaj skribistoj

Afrikaans

die volgende dag kom toe hulle owerstes en ouderlinge en skrifgeleerdes in jerusalem bymekaar,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la eternulo rompis la bastonon de la maljustuloj, la vergon de la regantoj,

Afrikaans

die here het die stok van die goddelose verbreek, die staf van die heersers,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ne ekzistos forkuro por la pasxtistoj, nek forsavigxo por la regantoj de la sxafaro.

Afrikaans

dan sal daar geen toevlug wees vir die herders en geen ontkoming vir die maghebbers van die kudde nie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj nun, fratoj, mi scias, ke vi agis de nescio, kiel ankaux viaj regantoj.

Afrikaans

en nou, broeders, ek weet dat julle dit in onwetendheid gedoen het, net soos julle owerstes;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

por ke nun konatigxu al la regantoj kaj auxtoritatoj en la cxielejoj, per la eklezio, la multobla sagxeco de dio,

Afrikaans

sodat nou deur die gemeente aan die owerhede en magte in die hemele die menigvuldige wysheid van god bekend gemaak kan word,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tial auxskultu la vorton de la eternulo, vi, mokistoj, regantoj de tiu popolo, kiu estas en jerusalem.

Afrikaans

daarom, hoor die woord van die here, julle spotters, heersers oor hierdie volk wat in jerusalem is!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

estos auxdata kriado de la pasxtistoj kaj plorado de la regantoj de la sxafaro, cxar la eternulo faros ekstermon en ilia sxafaro.

Afrikaans

hoor! geskreeu van die herders en gehuil van die maghebbers van die kudde, omdat die here hulle kudde verwoes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

el gxi eliros la angula sxtono, el gxi la cxefa stango, el gxi la batala pafarko, el gxi eliros cxiuj regantoj.

Afrikaans

uit hom sal die hoeksteen, uit hom die muurpen, uit hom die strydboog, uit hom die heersers almal saam uitgaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kiun scias neniu el la regantoj de cxi tiu mondo; cxar se ili gxin scius, ili ne krucumus la sinjoron de gloro;

Afrikaans

wat niemand van die heersers van hierdie wêreld geken het nie--want as hulle dit geken het, sou hulle die here van die heerlikheid nie gekruisig het nie--

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tamen ni parolas sagxecon inter plenagxuloj, sed sagxecon ne de cxi tiu mondo, nek de la regantoj de cxi tiu mondo, kiuj neniigxas;

Afrikaans

tog spreek ons wysheid onder die volwassenes, maar 'n wysheid nie van hierdie wêreld, of van hierdie wêreld se heersers, wat vergaan nie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar nia luktado estas ne kontraux sango kaj karno, sed kontraux regantoj, kontraux auxtoritatoj, kontraux mondpotenculoj de la nuna mallumo, kontraux la spiritaroj de malbono en la cxielejoj.

Afrikaans

want ons worstelstryd is nie teen vlees en bloed nie, maar teen die owerhede, teen die magte, teen die wêreldheersers van die duisternis van hierdie eeu, teen die bose geeste in die lug.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar regantoj estas terurajxo ne al la bona agado, sed al la malbona. cxu vi volas ne timi auxtoritatulon? faru bonon, kaj vi havos de li lauxdon;

Afrikaans

want die owerhede is geen voorwerp van vrees by die goeie dade nie, maar by die slegte. maar wil jy die mag nie vrees nie, doen wat goed is, en jy sal lof van hom ontvang;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed jesuo, alvokinte ilin al si, diris:vi scias, ke la regantoj de la nacioj kondutas kiel sinjoroj super ili, kaj iliaj granduloj ekzercas auxtoritaton super ili.

Afrikaans

maar jesus het hulle na hom geroep en gesê: julle weet dat die owerstes van die nasies oor hulle heers en die groot manne oor hulle gesag uitoefen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kion do mi nun cxi tie devas fari, diras la eternulo, kiam mia popolo estas prenita pro nenio? gxiaj regantoj triumfe krias, diras la eternulo, kaj konstante, cxiutage, mia nomo estas insultata.

Afrikaans

maar nou, wat vind ek hier? spreek die here; want my volk is vir niks weggeneem, sy oorheersers maak geraas, spreek die here, en my naam word gedurigdeur die hele dag gelaster.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,324,697 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo