Usted buscó: bucxoferojn (Esperanto - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Czech

Información

Esperanto

bucxoferojn

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Checo

Información

Esperanto

cxu bucxoferojn kaj farunoferojn vi alportadis al mi en la dezerto dum kvardek jaroj, ho domo de izrael?

Checo

zdali jste mně oběti a dary obětovali na poušti za čtyřidceti let, dome izraelský?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj tien alportu viajn bruloferojn kaj viajn bucxoferojn kaj viajn dekonajxojn kaj la oferdonojn de viaj manoj kaj viajn promesitajxojn kaj viajn memvolajn oferojn kaj la unuenaskitojn el viaj grandaj kaj malgrandaj brutoj.

Checo

tam také přinášeti budete zápaly své a oběti i desátky své, oběti rukou svých i sliby své, dobrovolné oběti své, i prvorozené z skotů a bravů svých,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la eternulo farigxos konata al la egiptoj; kaj la egiptoj tiam ekkonos la eternulon, kaj alportos bucxoferojn kaj farunoferojn, kaj faros sanktajn promesojn al la eternulo kaj plenumos.

Checo

i bude známý hospodin egyptským; nebo poznají egyptští hospodina v ten den, a ctíti jej budou obětmi a dary, a činiti budou sliby hospodinu, i plniti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj hxizkija diris plue:nun vi konsekris vin al la eternulo; aliru kaj konduku bucxoferojn kaj dankoferojn al la domo de la eternulo. kaj la komunumo alkondukis bucxoferojn kaj dankoferojn kaj memvolajn bruloferojn.

Checo

potom mluvil ezechiáš, řka: nyní jste posvětili rukou svých hospodinu. přistupte, a přiveďte oběti vítězné a oběti chvály do domu hospodinova. protož přivodilo shromáždění to oběti vítězné a oběti chvály, ano i každý z srdce ochotného k zápalným obětem,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili eniris, por fari bucxoferojn kaj bruloferojn. dume jehu starigis ekstere okdek virojn, kaj diris:se cxe iu el vi savigxos iu el la homoj, kiujn mi transdonas en viajn manojn, tiam lia animo anstatauxos la animon de tiu.

Checo

a tak vešli, aby obětovali oběti a zápaly. jéhu pak postavil sobě vně osmdesáte mužů, jimž byl řekl: jestliže kdo uteče z lidí těch, kteréž já uvozuji vám v ruce vaše, život váš za život jeho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,571,684 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo