Usted buscó: vinberojn (Esperanto - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Czech

Información

Esperanto

vinberojn

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Checo

Información

Esperanto

per hajlo li batis iliajn vinberojn, kaj iliajn sikomorojn per frosto;

Checo

stloukl krupami réví jejich, a stromy fíkové jejich ledem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

"sinjorino nasrin, purigisto de mia onklo..." "premadis la vinberojn."

Checo

paní nassrinová, strýčkova uklízečka mačkala šťávu z hroznů.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

sed cxiu mortos pro sia propra kulpo, la dentoj agacigxos cxe tiu, kiu mangxis la nematurajn vinberojn.

Checo

nýbrž raději: jeden každý pro nepravost svou umře. každého člověka, kterýž by jedl hrozen trpký, laskominy míti budou zubové jeho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

per iliaj fruktoj vi konos ilin. cxu el dornarbetoj oni kolektas vinberojn, aux el kardoj figojn?

Checo

po ovocích jejich poznáte je. zdaliž sbírají z trní hrozny, aneb z bodláčí fíky?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar cxiu arbo estas konata per sia propra frukto. cxar el dornarbetoj oni ne kolektas figojn, nek el rubusujo oni rikoltas vinberojn.

Checo

každý zajisté strom po svém vlastním ovoci bývá poznán; nebo nesbírají s trní fíků, ani s hloží sbírají hroznů.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en tiu tempo oni ne plu diros:la patroj mangxis nematurajn vinberojn, kaj la dentoj de la filoj agacigxis;

Checo

těch časů nebudou říkati více: otcové jedli hrozen trpký, pročež zubové synů laskominy mají,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam vi eniros en vinbergxardenon de via proksimulo, vi povas mangxi vinberojn kiom vi volos, gxissate; sed en vian vazon ne metu.

Checo

všel-li bys do vinice bližního svého, jísti budeš hrozny podlé žádosti své do sytosti své, ale do nádoby své nevložíš.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kio mem elkreskos post via rikolto, tion ne rikoltu, kaj la vinberojn de viaj nepritrancxitaj brancxoj ne deprenu:tio estu jaro de ripozo por la tero.

Checo

což se samo od sebe zrodí obilí tvého, nebudeš toho žíti, a hroznů vinice zanechané od tebe nebudeš sbírati. rok odpočinutí bude míti země.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kial vi uzas cxe vi en la lando de izrael cxi tiun proverbon kaj diras:la patroj mangxis nematurajn vinberojn, kaj la dentoj de la filoj agacigxis?

Checo

což jest vám, že užíváte přísloví tohoto o zemi izraelské, říkajíce: otcové jedli hrozen trpký, a zubové synů laskominy mají?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vi semos, sed vi ne rikoltos; vi premos olivojn, sed vi ne sxmiros vin per oleo; vi premos vinberojn, sed vi ne trinkos vinon.

Checo

ty budeš síti, ale nebudeš žíti; ty tlačiti budeš olivky, ale nebudeš se pomazovati olejem, i mest, ale nebudeš píti vína.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

gxi formangxos vian rikolton kaj vian panon, ekstermos viajn filojn kaj viajn filinojn, formangxos viajn sxafojn kaj viajn bovojn, formangxos viajn vinberojn kaj viajn figojn, detruos per glavo viajn fortikigitajn urbojn, kiujn vi fidas.

Checo

a vytráví obilé tvé a chléb tvůj, požerou syny tvé a dcery tvé, pojí bravy tvé i skot tvůj, pojí vinné kmeny tvé i fíkoví tvé, města tvá hrazená, v nichž ty doufáš, znuzí mečem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj li cxirkauxfosis gxin, sensxtonigis gxin, kaj plantis en gxi plej bonspecajn vinberbrancxojn; kaj li konstruis turon meze de gxi, kaj ankaux vinpremejon li elhakis en gxi; kaj li esperis, ke gxi donos bonajn vinberojn, sed gxi donis senvalorajn berojn.

Checo

kterouž ohradil, a kamení z ní vybral, a vysadil ji vinným kmenem výborným, a ustavěl věži u prostřed ní, také i pres udělal v ní, a očekával, aby nesla hrozny, ale vydala plané víno.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,468,482 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo