Usted buscó: fali (Esperanto - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Danés

Información

Esperanto

fali

Danés

blive

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

terure estas fali en la manojn de la vivanta dio.

Danés

det er frygteligt at falde i den levende guds hænder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

cxar mi estas preta fali, kaj mia sufero estas cxiam antaux mi.

Danés

når jeg siger: "lad dem ikke glæde sig over mig, hovmode sig over min vaklende fod!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

tio estas la unua fojo, ke mi sketas surglacie, tial mi timas fali!

Danés

det er første gang jeg skøjter på is, derfor er jeg bange for at falde!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

sed estas pli facile por la cxielo kaj la tero forpasi, ol por unu punkteto de la legxo fali.

Danés

men det er lettere, at himmelen og jorden forgå, end at en tøddel af loven bortfalder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

metu vian sxargxon sur la eternulon, kaj li vin subtenos; neniam li lasos fali piulon.

Danés

glattere end smør er hans mund, men hjertet vil krig, blødere end olie hans ord, skønt dragne sværd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

por ne fleksigxi inter la kaptitoj kaj ne fali inter la mortigitoj? malgraux cxio cxi tio lia kolero ne kvietigxis, kaj lia brako estas ankoraux etendita.

Danés

enten må i knæle blandt fanger, eller også falde på valen! men trods alt har hans vrede ej lagt sig, hans hånd er fremdeles rakt ud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Esperanto

kaj kiu igos fali unu el cxi tiuj malgranduloj, kiuj kredas al mi, estus pli bone por tiu, se granda muelsxtono estus pendigita cxirkaux lia kolo, kaj se li estus jxetita en la maron.

Danés

og den, som forarger en af disse små, som tro, for ham var det bedre, at der lå en møllesten om hans hals, og han var kastet i havet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,913,141 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo