Usted buscó: turnos (Esperanto - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Spanish

Información

Esperanto

turnos

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Español

Información

Esperanto

kaj ili deturnos de la vero sian orelon, kaj turnos sin flanken al fabeloj.

Español

y a la vez que apartarán sus oídos de la verdad, se volverán a las fábulas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj mi turnos min al vi kaj kreskigos vin kaj multigos vin, kaj mi fortikigos mian interligon kun vi.

Español

me volveré hacia vosotros, os haré fecundos y os multiplicaré; y confirmaré mi pacto con vosotros

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

donaco estas juvelo en la okuloj de sia mastro; kien ajn li sin turnos, li sukcesos.

Español

piedra de encanto es el soborno a los ojos del que lo practica; dondequiera se dirija, tiene éxito

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar jen mi venos al vi, mi turnos mian vizagxon al vi, kaj vi estos prilaborataj kaj prisemataj;

Español

porque he aquí, yo estoy a favor de vosotros; me volveré a vosotros, y seréis cultivados y sembrados

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar kiu kompatos vin, ho jerusalem, kaj kiu afliktigxos pri vi? kiu sin turnos, por demandi pri via farto?

Español

porque, ¿quién tendrá compasión de ti, oh jerusalén? ¿quién te expresará su condolencia? ¿quién se desviará del camino para preguntar por tu bienestar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

jen mi turnos min kontraux la profetojn, diras la eternulo, kiuj esprimas sian propran parolon, kaj diras:li diris.

Español

he aquí, yo estoy contra los profetas que con sus lenguas hablan lisonjas y proclaman: 'jehovah dice.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj mi turnos mian vizagxon kontraux vin, kaj vi falos antaux viaj malamikoj, kaj regos vin viaj malamantoj, kaj vi kuros, kiam neniu pelos vin.

Español

"yo pondré mi rostro contra vosotros, y seréis derrotados ante vuestros enemigos. los que os aborrecen se enseñorearán de vosotros, y huiréis sin que nadie os persiga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

kaj li ne turnos sin al la altaroj, faritaj de liaj manoj, kaj ne rigardos al la faritajxo de siaj fingroj, al la sanktaj stangoj kaj la idoloj de la suno.

Español

no mirará los altares que hicieron sus manos; no mirará lo que hicieron sus dedos, ni los árboles rituales de asera ni los altares de incienso

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj nun se vi volas fari favorkorajxon kaj gxustajxon al mia sinjoro, diru al mi; kaj se ne, vi ankaux diru al mi, kaj mi turnos min dekstren aux maldekstren.

Español

ahora pues, si vosotros vais a mostrar misericordia y verdad para con mi señor, declarádmelo. si no, declarádmelo también, y yo me iré a la derecha o a la izquierda

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ke cxiu, kiu ne turnos sin al la eternulo, dio de izrael, devas morti, cxu tio estas malgranda, cxu granda, cxu viro, cxu virino.

Español

y que todo el que no buscase a jehovah dios de israel muriese, fuera grande o pequeño, hombre o mujer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tial la izraelidoj ne povos rezisti antaux siaj malamikoj, sian dorson ili turnos al siaj malamikoj, cxar ili falis sub anatemon; mi ne estos plu kun vi, se vi ne malaperigos la anatemitajxon el inter vi.

Español

por esto los hijos de israel no podrán prevalecer ante sus enemigos. más bien, volverán la espalda ante sus enemigos, porque se han convertido en anatema. yo no estaré más con vosotros, si no destruís el anatema de en medio de vosotros

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

el tiuj popoloj, pri kiuj la eternulo diris al la izraelidoj:ne iru al ili, kaj ili ne iru al vi, cxar ili turnos vian koron al siaj dioj; al ili salomono aligxis per amo.

Español

de los pueblos de los que jehovah había dicho a los hijos de israel: "no os unáis a ellos ni ellos se unan a vosotros, no sea que hagan desviar vuestros corazones tras sus dioses." a éstos salomón se apegó con amor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

jen mi turnos min kontraux tiujn, kiuj profetas malverajn songxojn, diras la eternulo, kaj rakontas ilin kaj erarigas mian popolon per siaj mensogajxoj kaj per sia senprudenteco, dum mi ne sendis ilin kaj ne donis al ili ordonojn, kaj ili ja alportas al cxi tiu popolo nenian utilon, diras la eternulo.

Español

he aquí, dice jehovah, yo estoy contra los que profetizan sueños mentirosos y los cuentan, haciendo errar a mi pueblo con sus mentiras y con su liviandad. yo no los envié ni les mandé. ningún provecho traerán a este pueblo, dice jehovah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,553,796 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo