Usted buscó: fortikajxojn (Esperanto - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Greek

Información

Esperanto

fortikajxojn

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Griego

Información

Esperanto

vi detruis cxiujn liajn barilojn, ruinigis liajn fortikajxojn.

Griego

Κατεβαλες παντας τους φραγμους αυτου ηφανισας τα οχυρωματα αυτου

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi ekstermos la urbojn de via lando kaj detruos cxiujn viajn fortikajxojn;

Griego

Και θελω εξολοθρευσει τας πολεις της γης σου, και κατεδαφισει παντα τα οχυρωματα σου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

rehxabeam logxis en jerusalem, kaj li konstruis fortikajxojn en la urboj de judujo.

Griego

Και κατωκησεν ο Ροβοαμ εν Ιερουσαλημ και ωκοδομησε πολεις οχυρας εν Ιουδα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

atentu gxiajn fortikajxojn, vizitu gxiajn palacojn, por ke vi rakontu al estonta generacio.

Griego

Θεσατε την προσοχην σας εις τα περιτειχισματα αυτης περιεργασθητε τα παλατια αυτης δια να διηγησθε εις γενεαν μεταγενεστεραν

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li fortigis tiujn fortikajxojn kaj starigis tie estrojn, arangxis provizejojn de mangxajxoj, oleo, kaj vino.

Griego

Και ωχυρωσε τα φρουρια, και εβαλεν εις αυτα φρουραρχους και αποθηκας τροφων και ελαιου και οινου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la mano de midjan forte premis izraelon. kontraux la midjanidoj la izraelidoj faris al si la fendegojn en la montoj kaj la kavernojn kaj la fortikajxojn.

Griego

Και κατισχυσεν χειρ του Μαδιαμ επι τον Ισραηλ εξ αιτιας των Μαδιανιτων εκαμον εις εαυτους οι υιοι Ισραηλ τας φωλεας εκεινας, τας επι των ορεων, και τα σπηλαια και τα οχυρωματα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

disjxetanto iras kontraux vin; fortikigu viajn fortikajxojn, gardu la vojon, armu viajn lumbojn, fortigu vin kiel eble plej potence.

Griego

Ο κατασυντριβων ανεβη εμπροσθεν του προσωπου σου φυλαττε το οχυρωμα, σκοπευσον την οδον, ενισχυσον τας οσφυς, ενδυναμωσον την ισχυν σου σφοδρα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sian manon li etendis super la maron, li skuis regnojn; la eternulo faris ordonon pri kanaan, por ekstermi liajn fortikajxojn.

Griego

Εξετεινε την χειρα αυτου επι την θαλασσαν, εσεισε βασιλεια ο Κυριος εδωκε προσταγην κατα της Χανααν, δια να καταστρεψωσι τα οχυρωματα αυτης.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

provizu al vi akvon por la tempo de siegxo; fortigu viajn fortikajxojn; iru en kalkon, knedu argilon, faru fortajn brikojn.

Griego

Ανασυρον εις σεαυτον υδωρ δια την πολιορκιαν, ενδυναμωσον τα οχυρωματα σου εισελθε εις τον πηλον και πατησον την αργιλλον, επισκευασον την κεραμικην καμινον

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

iru malsupren de via majesto, sidu en senakva loko, ho logxantino, filino de dibon; cxar la ruiniganto de moab elpasxis kontraux vin kaj detruis viajn fortikajxojn.

Griego

Θυγατηρ, η κατοικουσα εν Δαιβων, καταβα απο της δοξης και καθησον εν ανυδρω διοτι ο λεηλατης του Μωαβ αναβαινει επι σε και θελει αφανισει τα οχυρωματα σου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

estis urbo malgranda, kaj malmulte da homoj gxi havis; venis al gxi granda regxo, kaj siegxis gxin, kaj konstruis cxirkaux gxi grandajn siegxajn fortikajxojn;

Griego

Ητο μικρα πολις και ανδρες εν αυτη ολιγοι και ηλθε κατ' αυτης βασιλευς μεγας και επολιορκησεν αυτην και ωκοδομησεν εναντιον αυτης προχωματα μεγαλα

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la sinjoro farigxis kiel malamiko, li ekstermis izraelon, ekstermis cxiujn liajn palacojn, detruis liajn fortikajxojn; kaj al la filino de jehuda li donis multe da plorado kaj gxemado.

Griego

Ο Κυριος εγεινεν ως εχθρος, κατεποντισε τον Ισραηλ κατεποντισε παντα τα παλατια αυτου ηφανισε τα οχυρωματα αυτου και επληθυνεν εις την θυγατερα Ιουδα το πενθος και την θλιψιν.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

hxazael diris:kial mia sinjoro ploras? tiu respondis:cxar mi scias, kian malbonon vi faros al la izraelidoj:iliajn fortikajxojn vi forbruligos, iliajn junulojn vi mortigos per glavo, iliajn sucxinfanojn vi frakasos, kaj iliajn gravedulinojn vi disfendos.

Griego

Και ειπεν ο Αζαηλ, Δια τι κλαιεις, κυριε μου; Ο δε απεκριθη, Διοτι εξευρω οσα κακα θελεις καμει εις τους υιους Ισραηλ τα οχυρωματα αυτων θελεις παραδωσει εις πυρ, και τους νεους αυτων θελεις αποκτεινει εν ρομφαια, και τα νηπια αυτων θελεις συντριψει, και τας εγκυμονουσας αυτων θελεις διασχισει.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,012,141 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo