Usted buscó: rifuzas (Esperanto - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Greek

Información

Esperanto

rifuzas

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Griego

Información

Esperanto

li rifuzas.

Griego

Αρνιέται.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

epstein rifuzas!

Griego

Ο Επστάϊν αρνήται!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

chu epstein rifuzas?

Griego

Ο Επστάϊν αρνήται;

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

uzanto rifuzas konektojnname

Griego

Ο χρήστης απέρριψε τη σύνδεσηname

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

chu vi rifuzas paroli?

Griego

Αρνείσαι να μιλήσεις;

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

uzanto rifuzas la konektoncomment

Griego

Ο χρήστης απέρριψε τη σύνδεσηcomment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cervo dio rifuzas batali.

Griego

Το Πνεύμα του δάσους, δε θα πολεμήσει.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

epstein rifuzas pruntedoni la monon.

Griego

Ο Επστάϊν αρνήται να μας δανείσει χρήματα.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

do vi rifuzas adiaŭan feston al mi.

Griego

Με αρνείσε το πάρτι;

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

unu el tiuj kiuj rifuzas la asignitan sorton.

Griego

Ένας απ' αυτούς που δε δέχονται τη μοίρα τους.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dr. paul forpelas min kaj vi rifuzas adiaŭan feston al mi?

Griego

Η dr. paul με πέταξε έξω και εσύ δεν θα με αφήσεις να κάνω πάρτι;

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tuttage li forte deziras; sed virtulo donas kaj ne rifuzas.

Griego

επιθυμει ολην την ημεραν επιθυμιας ο δε δικαιος διδει και δεν φειδεται.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se do mi estas krimulo, kaj faris ion meritantan morton, mi ne rifuzas morti; sed se estas vera nenio el tiuj aferoj, pri kiuj ili min akuzas, neniu povas cedi min al ili. mi apelacias al cezaro.

Griego

διοτι εαν αδικω και επραξα τι αξιον θανατου, δεν φευγω τον θανατον αλλ' εαν δεν υπαρχη ουδεν εξ οσων ουτοι με κατηγορουσιν, ουδεις δυναται να με χαριση εις αυτους τον Καισαρα επικαλουμαι.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,709,634 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo