Usted buscó: mortigitaj (Esperanto - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Hungarian

Información

Esperanto

mortigitaj

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Húngaro

Información

Esperanto

ili estos mortigitaj!

Húngaro

Ők meg akarták ölni!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en la jaro 2010 estis mortigitaj pli ol cent kvin ĵurnalistoj.

Húngaro

2010-ben több mint százöt újságírót öltek meg.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ankaux vi, ho etiopoj, estos mortigitaj de mia glavo.

Húngaro

ti is, kúsiak! fegyverem öli meg õket.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj estis kondukataj kun li ankaux aliaj du, krimuloj, por esti mortigitaj.

Húngaro

vének pedig két másikat is, [két ]gonosztevõt õ vele, hogy megölessenek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj vi ankaux estos frakasita meze de la necirkumciditoj, kaj kusxos kun tiuj, kiuj estas mortigitaj de glavo.

Húngaro

te is a körülmetéletlenek közt rontatol meg, és fekszel a fegyverrel megölettek mellett.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dume la filisxtoj batalis kontraux izrael; kaj la izraelidoj forkuris de la filisxtoj kaj falis mortigitaj sur la monto gilboa.

Húngaro

És megütközének a filiszteusok izráellel, és elfutottak izráel férfiai a filiszteusok elõl, és elhullának a seb miatt a gilboa hegységén.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dume la filisxtoj batalis kontraux izrael; kaj la izraelidoj forkuris de la filisxtoj, kaj falis mortigitaj sur la monto gilboa.

Húngaro

filiszteusok pedig hadakoznak vala az izráellel, és megfutamodék izráel népe a filiszteusok elõtt, és [néhányan] a sebek miatt el is hullának a gilboa hegyén.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj gxiaj filinoj, kiuj estas sur la kampo, estos mortigitaj per glavo; kaj ili ekscios, ke mi estas la eternulo.

Húngaro

És leányai, kik a mezõségen vannak, fegyverrel ölettessenek meg, hogy megtudják, hogy én vagyok az Úr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar ankaux ili iros en sxeolon, al tiuj, kiuj estis mortigitaj de glavo, kaj gxiaj kunuloj, kiuj sidis sub gxia ombro inter la nacioj.

Húngaro

ezek is alászállottak vele a sírba azokhoz, a kik fegyverrel ölettek meg, s a kik mint segítõtársai árnyékában ülének a nemzetek között.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj se virino alproksimigxis al ia bruto, por sekskunigxi kun gxi, tiam mortigu la virinon kaj la bruton:ili estu mortigitaj, ilia sango estu sur ili.

Húngaro

ha valamely asszony akármely baromhoz járul, hogy az meghágja õt: öld meg mind az asszonyt, mind a barmot, halállal lakoljanak; vérök rajtok.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la ceteraj estis mortigitaj per la glavo de la sidanta sur la cxevalo, la glavo, kiu eliris el lia busxo; kaj cxiuj birdoj satigxis per ilia karno.

Húngaro

a többiek pedig megöletének a lovon ûlõnek kardjával, a mely az õ szájából jõ vala ki; és a madarak mind megelégedének azoknak húsával.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tial elmetu iliajn filojn al malsato kaj transdonu ilin al glavo; iliaj edzinoj farigxu seninfanaj kaj vidvinoj, iliaj viroj estu frapitaj de morto, iliaj junuloj estu mortigitaj de glavo en milito.

Húngaro

azért juttasd fiaikat éhségre és hányd õket fegyver hegyére, hogy legyenek az õ asszonyaik magtalanokká és özvegyekké; férjeik pedig legyenek halál martalékává, ifjaikat fegyver verje le a harczon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili estis sxtonmortigataj, dissegataj, tentataj; per glavo ili estis mortigitaj; ili cxirkauxvagis en sxafaj kaj kapraj feloj, senigite, subpremate, dolorigate

Húngaro

megköveztettek, kínpróbát szenvedtek, szétfûrészeltettek, kardra hányattak, juhoknak és kecskéknek bõrében bujdostak, nélkülözve, nyomorgattatva, gyötörtetve,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar mi jxetos mian teruron sur la teron de la vivantoj; kaj inter la necirkumciditojn, kune kun tiuj, kiuj estas mortigitaj de glavo, estos metita faraono kun sia tuta homomulto, diras la sinjoro, la eternulo.

Húngaro

mert félelmére adtam õt az élõk földjének; ezért ott vetnek ágyat néki a körülmetéletlenek között, a fegyverrel megölettek mellett, a faraónak és minden sokaságának, ezt mondja az Úr isten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,439,499 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo