Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ne tuŝu la korpon!
אל תיגע בגוף!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi malamas mian korpon.
אני שונא את הגוף שלי.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
predikado lacigas la korpon.
הטפות מעייפות את הגוף.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi nur pruntedonis mian korpon al vi.
השאלתי לך את גופי , זה הכל.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
necesas evoluigi la korpon kune kun la cerbo.
חייבים לפתח את הגוף יחד עם השכל.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
probable, konsciuloj ne ĉiam havas humanoidan korpon.
מסתבר שלבעלי מצפון אין תמיד גוף אנוש.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
irinte al pilato, petis la korpon de jesuo.
ויגש אל פילטוס וישאל ממנו את גוית ישוע׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi volas diri ke ili malfermas truon en vian korpon.
זאת אומרת... הם נכנסים ממש לגופך.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pano nutras la korpon, kaj libroj nutras la menson.
לחם מזין את הגוף וספרים את הנפש.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
krom vera ceremonio, li sepultis lian korpon pli bone ol vera filo.
חוץ מהחלק של הטקס, הוא קבר את הגופה שלו יותר טוב ממה שכל בן יכל לעשות.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li diris ke se oni elterigus ties korpon, tiu estus malaperinta.
הוא אמר שאם יחפרו בקבר אביו, גופתו לא תמצא.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li havas bonan korpon, sed ne devas ofte rigardi en la spegulon.
יש לו גוף טוב, אך הוא לא מרגיש צורך להביט במראה כל שתי דקות.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar versxante cxi tiun sxmirajxon sur mian korpon, sxi tion faris por mia entombigo.
כי אשר שפכה את השמן הזה על גופי לחנט אותי עשתה זאת׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiam mi ekpensas pri tio, min atakas teruro, kaj tremo kaptas mian korpon.
ואם זכרתי ונבהלתי ואחז בשרי פלצות׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li havis virinan kapon, leonan korpon, birdajn flugilojn kaj serpentan vozton.
היה לו ראש אישה, גוף לביא, כנפי ציפור וזנב נחש.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaþi mian korpon kontakti la frenezulojn æu vi fidas ilin, kredas ke ili pagos al vi?
להסתיר את גופתי... ליצור קשר עם המטורפים... לסמוך עליהם שישלמו?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ondo elĵetis korpon de virino sur la bordon kaj kelkaj el la virinoj komencis klopodi ĉirkaŭ ŝi.
גל גרר איתו גופה של אישה אל החוף וכמה נשים נסערות הקיפו אותה.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj liaj discxiploj venis kaj forportis la korpon kaj enterigis gxin, kaj ili iris kaj rakontis tion al jesuo.
ויגשו תלמידיו וישאו את גויתו ויקברוה וילכו ויגידו לישוע׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a veneno en li pikite lin, putriĝo sian korpon desegnante malbonon dum li kuris, farante monstro de li.
רעל בתוכו דירבנו אותו להמשיך, נרקב בשרו ציור רע כשהוא רץ, עושה מפלצת ממנו.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se cxe iu okazos elfluo de la semo, tiam li banu en akvo sian tutan korpon, kaj li estos malpura gxis la vespero.
ואיש כי תצא ממנו שכבת זרע ורחץ במים את כל בשרו וטמא עד הערב׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: