Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
estas pro la saligitaj vermoj neniu rimarkus la koton en tiel malklara akvo
אלו תולעי המלח היבשות עם מים כה אפלים מי יראה את כל הרפש
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni anseron persekutis, ĝi tre rapide kuris... kaj mi en koton falis.
אני אסביר לך... ניסינו לתפוס את האווזה, והיא רצה ממש מהר. ונפלתי בבוץ... סלח לנו, ראש המנזר.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi disflugigas ilin, kiel polvon laux la vento; kiel stratan koton mi ilin forjxetas.
ואשחקם כעפר על פני רוח כטיט חוצות אריקם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tiro konstruis al si fortikajxon, kaj kolektis argxenton kiel polvon, kaj oron kiel stratan koton;
ותבן צר מצור לה ותצבר כסף כעפר וחרוץ כטיט חוצות׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi disfrotas ilin simile al polvo de la tero; kiel stratan koton mi ilin disbatas kaj dispremas.
ואשחקם כעפר ארץ כטיט חוצות אדקם ארקעם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dirinte tion, li kracxis sur la teron, kaj faris el la kracxajxo koton, kaj sxmiris per la koto la okulojn de la blindulo,
ויהי כדברו זאת וירק על הארץ ויעש טיט מן הרוק וימרח את הטיט על עיני העור׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kontraux popolon hipokritan mi lin sendos, kaj pri la popolo de mia kolero mi donos al li ordonon, ke li prenu militakiron, ke li rabu rabajxon, kaj ke li piedpremu gxin kiel koton sur la stratoj.
בגוי חנף אשלחנו ועל עם עברתי אצונו לשלל שלל ולבז בז ולשימו מרמס כחמר חוצות׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ili estos kiel forteguloj, kiuj piedpremas en batalo kvazaux koton sur la strato; kaj ili batalos, cxar la eternulo estos kun ili, kaj ili hontigos tiujn, kiuj sidas sur cxevaloj.
והיו כגברים בוסים בטיט חוצות במלחמה ונלחמו כי יהוה עמם והבישו רכבי סוסים׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jen cxiuj virinoj, kiuj restis en la domo de la regxo de judujo, estos elkondukitaj al la eminentuloj de la regxo de babel, kaj ili diros:viaj konsolantoj forlogis vin kaj superfortis vin; viaj piedoj enprofundigxis en koton, kaj tiuj forigxis de vi.
והנה כל הנשים אשר נשארו בבית מלך יהודה מוצאות אל שרי מלך בבל והנה אמרות הסיתוך ויכלו לך אנשי שלמך הטבעו בבץ רגלך נסגו אחור׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: