Usted buscó: kusxas (Esperanto - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Hebrew

Información

Esperanto

kusxas

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Hebreo

Información

Esperanto

sed ambaux kune ili kusxas en la tero, kaj vermoj ilin kovras.

Hebreo

יחד על עפר ישכבו ורמה תכסה עליהם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxiuj regxoj de popoloj kusxas kun honoro, cxiu en sia domo;

Hebreo

כל מלכי גוים כלם שכבו בכבוד איש בביתו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sub ombroricxaj arboj gxi kusxas, sub kovro de kanoj kaj en sxlimo.

Hebreo

תחת צאלים ישכב בסתר קנה ובצה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed gxis hodiaux, kiam ajn oni legas moseon, vualo kusxas sur ilia koro.

Hebreo

אבל עד היום הזה בקראם את משה מונח מסוה על לבם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kun virseksulo ne kusxu, kiel oni kusxas kun virino:tio estas abomenajxo.

Hebreo

ואת זכר לא תשכב משכבי אשה תועבה הוא׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj dirante:sinjoro, mia knabo kusxas paralizulo en la domo, kaj terure suferas.

Hebreo

אדני הנה נערי נפל למשכב בביתי והוא נכה אברים ומענה עד מאד׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sur garantidonitaj vestoj ili kusxas apud cxiu altaro, kaj vinon de punitoj ili trinkas en la domo de sia dio.

Hebreo

ועל בגדים חבלים יטו אצל כל מזבח ויין ענושים ישתו בית אלהיהם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en la noktomezo la viro ektimigxis; li turnis sin, kaj li ekvidis, ke virino kusxas cxe liaj piedoj.

Hebreo

ויהי בחצי הלילה ויחרד האיש וילפת והנה אשה שכבת מרגלתיו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj iliaj kadavroj kusxas sur la strato de la granda urbo, kiu nomigxas lauxspirite sodom kaj egiptujo, kie ankaux ilia sinjoro estis krucumita.

Hebreo

והיתה נבלתם ברהוב העיר הגדולה הנקראת כפי הרוח בשם סדום ומצרים אשר שם נצלב גם אדנינו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj pri gad li diris: benata estu la disvastiganto de gad; kiel leono li kusxas, kaj li dissxiras brakon kune kun la verto.

Hebreo

ולגד אמר ברוך מרחיב גד כלביא שכן וטרף זרוע אף קדקד׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jam la hakilo kusxas cxe la radiko de la arboj; tial cxiu arbo, kiu ne donas bonan frukton, estas dehakata, kaj jxetata en fajron.

Hebreo

וכבר הושם הגרזן על שרש העצים והנה כל עץ אשר איננו עשה פרי טוב יגדע וישלך באש׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dormas viaj pasxtistoj, ho regxo de asirio, kusxas viaj fortuloj; via popolo estas disjxetita sur la montoj, kaj trovigxas neniu, kiu gxin kolektus.

Hebreo

נמו רעיך מלך אשור ישכנו אדיריך נפשו עמך על ההרים ואין מקבץ׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

eli estis tre maljuna; li auxdis cxion, kiel agas liaj filoj kun cxiuj izraelidoj, kaj ke ili kusxas kun la virinoj, kiuj kolektigxas antaux la pordo de la tabernaklo de kunveno.

Hebreo

ועלי זקן מאד ושמע את כל אשר יעשון בניו לכל ישראל ואת אשר ישכבון את הנשים הצבאות פתח אהל מועד׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar se mi predikas la evangelion, mi havas nenion, pri kio fieri; cxar neceseco kusxas sur mi; cxar ve al mi, se mi ne predikus la evangelion!

Hebreo

אם אבשר את הבשורה אין לי תהלה כי החובה מטלת עלי ואוי לי אם לא אבשר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili ne kusxas kun la herooj, kiuj falis de necirkumciditoj kaj iris en sxeolon kun siaj bataliloj kaj metis siajn glavojn sub siajn kapojn; iliaj malbonagoj restis sur iliaj ostoj, cxar kiel fortuloj ili jxetadis cxirkaux si teruron sur la tero de la vivantoj.

Hebreo

ולא ישכבו את גבורים נפלים מערלים אשר ירדו שאול בכלי מלחמתם ויתנו את חרבותם תחת ראשיהם ותהי עונתם על עצמותם כי חתית גבורים בארץ חיים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

adonija bucxis sxafojn kaj bovojn kaj grasigitajn brutojn cxe la sxtono zohxelet, kiu kusxas apud en-rogel; kaj li invitis cxiujn siajn fratojn, la filojn de la regxo, kaj cxiujn jehudaanojn, kiuj servis al la regxo.

Hebreo

ויזבח אדניהו צאן ובקר ומריא עם אבן הזחלת אשר אצל עין רגל ויקרא את כל אחיו בני המלך ולכל אנשי יהודה עבדי המלך׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,720,882 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo