Usted buscó: hontis (Esperanto - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

English

Información

Esperanto

hontis

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Inglés

Información

Esperanto

li hontis pro sia nescio.

Inglés

he was ashamed of his ignorance.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili hontis pri mi. kiel ĉiam.

Inglés

they felt ashamed for me, as always.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Ŝi hontis pro siaj malnovaj vestaĵoj.

Inglés

she is ashamed of her old clothes.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vi estis 10 jara kaj vi hontis pri mi.

Inglés

you were 10 years old, and you were ashamed of me.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li hontis pro la notoj kiujn li ricevis.

Inglés

he was ashamed of the grades he got.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

elirante la bordelon, mi hontis esti vidata de miaj amikoj.

Inglés

as i left the brothel, i was embarrassed to be seen by my friends.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiam la virino hontis kaj pardonpetis la reĝon, kaj li pardonis ŝin.

Inglés

then the woman felt ashamed and asked for the king’s forgiveness, and he forgave her.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ili ambaux estis nudaj, la homo kaj lia edzino, kaj ili ne hontis.

Inglés

and they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la sinjoro donu kompaton al la domo de onesiforo; cxar li ofte min refresxigis, kaj li ne hontis pri mia kateno,

Inglés

the lord give mercy unto the house of onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ni hontis, kiam ni auxdis la insulton; honto kovris nian vizagxon, kiam fremduloj eniris en la sanktejon de la domo de la eternulo.

Inglés

we are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the lord's house.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jen mi etendis mian manon kontraux vin kaj malgrandigis vian destinitajxon, kaj mi transdonis vin al la volo de viaj malamikinoj, la filinoj de filisxtujo, kiuj hontis pri via malvirta konduto.

Inglés

behold, therefore i have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary food, and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the philistines, which are ashamed of thy lewd way.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ili bucxis la paskon en la dek-kvara tago de la dua monato. la pastroj kaj la levidoj hontis, kaj sanktigis sin kaj venigis la bruloferojn al la domo de la eternulo.

Inglés

then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the lord.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tamen ili insistis tiel longe, gxis li hontis, kaj li diris:sendu. kaj ili sendis kvindek homojn kaj sercxis dum tri tagoj, sed ne trovis lin.

Inglés

and when they urged him till he was ashamed, he said, send. they sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar se en io mi fanfaronis al li pro vi, mi ne hontis; sed kiel ni cxion parolis vereme al vi, tiel same ankaux nia fanfaronado, kiun mi faris antaux tito, montrigxis vera.

Inglés

for if i have boasted any thing to him of you, i am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which i made before titus, is found a truth.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam oni tion raportis al david, li sendis al ili renkonte, cxar tiuj homoj tre hontis. kaj la regxo diris:restu en jerihxo, gxis rekreskos viaj barboj, kaj tiam revenu.

Inglés

when they told it unto david, he sent to meet them, because the men were greatly ashamed: and the king said, tarry at jericho until your beards be grown, and then return.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ili iris. kaj oni raportis al david pri tiuj viroj, kaj li sendis renkonte al ili, cxar la viroj tre hontis. kaj la regxo diris:restu en jerihxo, gxis rekreskos viaj barboj, kaj tiam revenu.

Inglés

and when the children of ammon saw that they had made themselves odious to david, hanun and the children of ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of mesopotamia, and out of syria-maachah, and out of zobah.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,712,662 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo