Usted buscó: jerusalemon (Esperanto - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Italian

Información

Esperanto

jerusalemon

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Italiano

Información

Esperanto

kiuj konstruas cionon per sango kaj jerusalemon per maljustajxoj.

Italiano

che costruite sion sul sangue e gerusalemme con il sopruso

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ni venis en jerusalemon kaj restis tie dum tri tagoj.

Italiano

siamo arrivati a gerusalemme e ci siamo riposati tre giorni

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj mi venis en jerusalemon. kaj restinte tie dum tri tagoj,

Italiano

giunto a gerusalemme, vi rimasi tre giorni

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kiam ni alvenis en jerusalemon, la fratoj nin gxoje akceptis.

Italiano

arrivati a gerusalemme, i fratelli ci accolsero festosamente

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dume absxalom kaj cxiuj izraelidoj venis en jerusalemon, kaj ahxitofel kun li.

Italiano

intanto assalonne con tutti gli israeliti era entrato in gerusalemme e achitòfel era con lui

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

jehosxafat, regxo de judujo, revenis bonstate en sian hejmon, en jerusalemon.

Italiano

giòsafat, re di giuda, tornò in pace a casa in gerusalemme

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili trapasis la tutan landon, kaj venis jerusalemon post naux monatoj kaj dudek tagoj.

Italiano

percorsero così tutto il paese e dopo nove mesi e venti giorni tornarono a gerusalemme

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

nur kelkaj el la asxeridoj, manaseidoj, kaj zebulunidoj humiligxis, kaj venis en jerusalemon.

Italiano

solo alcuni di aser, di manàsse e di zàbulon si umiliarono e vennero a gerusalemme

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en la kvina jaro de la regxo rehxabeam iris sxisxak, regxo de egiptujo, kontraux jerusalemon.

Italiano

nell'anno quinto del re roboamo, il re di egitto, sisach, assalì gerusalemme

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ili kunvenis en jerusalemon en la tria monato de la dek-kvina jaro de la regxado de asa.

Italiano

si radunarono in gerusalemme nel terzo mese dell'anno quindicesimo del regno di asa

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

algluigxu mia lango al mia palato, se mi vin ne memoros, se mi ne levos jerusalemon en la supron de miaj gxojoj.

Italiano

mi si attacchi la lingua al palato, se lascio cadere il tuo ricordo, se non metto gerusalemme al di sopra di ogni mia gioia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ankaux pro la senkulpa sango, kiun li versxis, plenigante jerusalemon per senkulpa sango, la eternulo ne volis pardoni.

Italiano

e anche a causa del sangue innocente versato quando aveva riempito di sangue innocente gerusalemme; per questo il signore non volle placarsi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar tiu hagar estas la monto sinaj en arabujo, kaj prezentas la nunan jerusalemon, cxar sxi estas sklavigita kune kun siaj infanoj.

Italiano

- il sinai è un monte dell'arabia -; essa corrisponde alla gerusalemme attuale, che di fatto è schiava insieme ai suoi figli

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dume la militistaro de faraono eliris el egiptujo, kaj kiam la hxaldeoj, kiuj siegxis jerusalemon, tion auxdis, ili foriris de jerusalem.

Italiano

però l'esercito del faraone era uscito dall'egitto e i caldei, che assediavano gerusalemme, appena ne avevano avuto notizia, si erano allontanati da gerusalemme

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en la kvina jaro de la regxo rehxabeam iris sxisxak, regxo de egiptujo, kontraux jerusalemon (cxar ili pekis kontraux la eternulo)

Italiano

nell'anno quinto del re roboamo, sisach re d'egitto marciò contro gerusalemme, perché i suoi abitanti si erano ribellati al signore

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj david kaj cxiuj izraelidoj iris en jerusalemon (tio estas, en jebuson). tie la jebusidoj estis la logxantoj de la lando.

Italiano

davide con tutto israele marciò contro gerusalemme, cioè gebus, ove c'erano i gebusei, abitanti del paese

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

apud li konstruis uziel, filo de hxarhaja, fandisto; apud li konstruis hxananja, filo de sxmirajxisto. kaj ili restarigis jerusalemon gxis la largxa murego.

Italiano

accanto a loro lavorava alle riparazioni uzzièl figlio di caraia tra gli orefici e accanto a lui lavorava anania tra i profumieri. essi hanno rinforzato gerusalemme fino al muro largo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ankaux kelkaj el la izraelidoj, el la pastroj, el la levidoj, el la kantistoj, el la pordegistoj, kaj el la netinoj iris en jerusalemon en la sepa jaro de la regxo artahxsxast.

Italiano

nel settimo anno del re artaserse anche un gruppo di israeliti, sacerdoti, leviti, cantori, portieri e oblati partirono per gerusalemme

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ankoraux proklamu jenon:tiele diras la eternulo cebaot:denove plenigxos miaj urboj per bonajxo, denove la eternulo konsolos cionon, kaj denove li elektos jerusalemon.

Italiano

fà sapere anche questo: così dice il signore degli eserciti: le mie città avranno sovrabbondanza di beni, il signore avrà ancora compassione di sion ed eleggerà di nuovo gerusalemme»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sur la dekstra flanko la sortodemandado montras jerusalemon, por starigi muregrompilojn, malfermi la busxon por mortigado, sonigi militajn trumpetojn, direkti muregrompilojn kontraux la pordegojn, sxuti remparon, konstrui bastionon.

Italiano

anch'io batterò le mani e sazierò la mia ira. io, il signore, ho parlato»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,660,448 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo