Usted buscó: flugilojn (Esperanto - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Japanese

Información

Esperanto

flugilojn

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Japonés

Información

Esperanto

birdo havas flugilojn.

Japonés

鳥には翼がある。

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj cxiu havis kvar vizagxojn, kaj cxiu el ili havis kvar flugilojn.

Japonés

おのおの四つの顔をもち、またそのおのおのに四つの翼があった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxio movigxanta, kio havas flugilojn kaj iras kvarpiede, estas abomenindajxo por vi.

Japonés

また羽があって四つの足で歩くすべての這うものは、あなたがたに忌むべきものである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed cxiu alia movigxanto, kiu havas flugilojn kaj kvar piedojn, estas abomenindajxo por vi.

Japonés

しかし、羽があって四つの足で歩く、そのほかのすべての這うものは、あなたがたに忌むべきものである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxu mi okupos la flugilojn de la matenrugxo, cxu mi logxigxos sur la rando de la maro:

Japonés

わたしがあけぼのの翼をかって海のはてに住んでも、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar tiele diras la eternulo:jen li alflugos kiel aglo kaj etendos siajn flugilojn super moab.

Japonés

主はこう言われる、「見よ、敵はわしのように速く飛んできて、モアブに向かって翼をのべる。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxiu el ili havis kvar vizagxojn, kaj cxiu havis kvar flugilojn, kaj similajxo de homaj manoj estis sub iliaj flugiloj.

Japonés

これにはおのおの四つの顔があり、おのおの四つの翼があり、また人の手のようなものがその翼の下にあった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj homaj manoj estis sub iliaj flugiloj cxe iliaj kvar flankoj; cxiuj kvar havis siajn vizagxojn kaj siajn flugilojn.

Japonés

その四方に、そのおのおのの翼の下に人の手があった。この四つの者はみな顔と翼をもち、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar la keruboj havis siajn flugilojn etenditaj super la loko de la kesto, kaj la keruboj estis kovrantaj la keston kaj gxiajn stangojn de supre.

Japonés

ケルビムは翼を箱の所に伸べていたので、ケルビムは上から箱とそのさおをおおった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiel aglo vekas sian neston, flugpendas super siaj idoj, tiel li etendis siajn flugilojn, prenis lin, portis lin sur siaj flugiloj.

Japonés

わしがその巣のひなを呼び起し、その子の上に舞いかけり、その羽をひろげて彼らをのせ、そのつばさの上にこれを負うように、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la pastroj venigis la keston de interligo de la eternulo sur gxian lokon, en la profundon de la domo, en la plejsanktejon, sub la flugilojn de la keruboj.

Japonés

こうして祭司たちは主の契約の箱をその場所にかつぎ入れ、宮の本殿である至聖所のうちのケルビムの翼の下に置いた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ankaux la pezon de la incensaltaro el refandita oro. li donis ankaux desegnon de la cxaro kun la oraj keruboj, kiuj etendas la flugilojn kaj sxirmas la keston de interligo de la eternulo.

Japonés

また香の祭壇のために精金の目方を定め、また翼を伸べて主の契約の箱をおおっているケルビムの金の車のひな型の金を定めた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj gxi enpenetros en judujon, inundos, levigxos, kaj atingos gxis la kolo; kaj gxi etendos siajn flugilojn kaj plenigos vian tutan landon, ho emanuel.

Japonés

ユダに流れ入り、あふれみなぎって、首にまで及ぶ。インマヌエルよ、その広げた翼はあまねく、あなたの国に満ちわたる」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kiam la keruboj iris, la radoj iradis apud ili; kaj kiam la keruboj levis siajn flugilojn, por levigxi de la tero, tiam ankaux la radoj ne deturnigxadis de ili.

Japonés

ケルビムの行く時、輪もそのかたわらに行き、ケルビムが翼をあげて地から飛びあがる時は、輪もそのかたわらを離れない。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

poste mi vidis ankoraux unu beston, similan al leopardo; sur sia dorso gxi havis kvar flugilojn de birdo, kaj kvar kapojn havis tiu besto, kaj potenco estis donita al gxi.

Japonés

その後わたしが見たのは、ひょうのような獣で、その背には鳥の翼が四つあった。またこの獣には四つの頭があり、主権が与えられた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ho jerusalem, jerusalem, kiu mortigas la profetojn, kaj prijxetas per sxtonoj tiujn, kiuj estas senditaj al gxi! kiom ofte mi volis kolekti viajn infanojn, kiel kokino kolektas sian idaron sub la flugilojn, kaj vi ne volis.

Japonés

ああ、エルサレム、エルサレム、預言者たちを殺し、おまえにつかわされた人たちを石で打ち殺す者よ。ちょうど、めんどりが翼の下にそのひなを集めるように、わたしはおまえの子らを幾たび集めようとしたことであろう。それだのに、おまえたちは応じようとしなかった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,881,587 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo