Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kiam toi, regxo de hxamat, auxdis, ke david venkobatis la tutan militistaron de hadadezer,
audivit autem thou rex emath quod percussisset david omne robur adadeze
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj el betahx kaj el berotaj, urboj de hadadezer, la regxo david prenis tre multe da kupro.
et de bete et de beroth civitatibus adadezer tulit rex david aes multum nimi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj david prenis la orajn sxildojn, kiujn havis sur si la servantoj de hadadezer, kaj alportis ilin en jerusalemon.
et tulit david arma aurea quae habebant servi adadezer et detulit ea in hierusale
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dio starigis kontraux li ankoraux kontrauxulon, rezonon, filon de eljada, kiu forkuris de sia sinjoro hadadezer, regxo de coba.
suscitavit quoque ei deus adversarium razon filium heliada qui fugerat adadezer regem soba dominum suu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sirianoj damaskaj venis, por helpi al hadadezer, regxo de coba; sed david venkobatis el la sirianoj dudek du mil homojn.
venit quoque syria damasci ut praesidium ferret adadezer regi soba et percussit david de syria viginti duo milia viroru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj hadadezer sendis, kaj elirigis la sirianojn transriverajn; kaj ili venis en hxelamon; kaj sxobahx, militestro de hadadezer, ilin kondukis.
misitque adadezer et eduxit syros qui erant trans fluvium et adduxit exercitum eorum sobach autem magister militiae adadezer erat princeps eoru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de la sirianoj, de moab, de la amonidoj, de la filisxtoj, kaj de amalek, kaj el la militakiro, kiun li ricevis de hadadezer, filo de rehxob kaj regxo de coba.
de syria et moab et filiis ammon et philisthim et amalech et de manubiis adadezer filii roob regis sob
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tiam toi sendis sian filon joram al la regxo david, por saluti lin, kaj gratuli lin pro tio, ke li militis kontraux hadadezer kaj venkobatis lin (cxar toi estis en milito kontraux hadadezer); kaj li havis en siaj manoj vazojn argxentajn kaj vazojn orajn kaj vazojn kuprajn.
et misit thou ioram filium suum ad regem david ut salutaret eum congratulans et gratias ageret eo quod expugnasset adadezer et percussisset eum hostis quippe erat thou adadezer et in manu eius erant vasa argentea et vasa aurea et vasa aere
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: