Usted buscó: popolojn (Esperanto - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Latin

Información

Esperanto

popolojn

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Latín

Información

Esperanto

li batis multajn popolojn, kaj mortigis potencajn regxojn:

Latín

qui percussit aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li subigas al ni popolojn kaj metas gentojn sub niajn piedojn.

Latín

fundatur exultatione universae terrae montes sion latera aquilonis civitas regis magn

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar per ili li jugxas la popolojn kaj donas ankaux mangxajxon abunde.

Latín

per haec enim iudicat populos et dat escas multis mortalibu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vinberbrancxon el egiptujo vi elportis, vi forpelis popolojn kaj gxin plantis;

Latín

in tribulatione invocasti me et liberavi te exaudivi te in abscondito tempestatis probavi te apud aquam contradictionis diapsalm

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la eternulo notos, enskribante la popolojn: cxi tiu tie naskigxis. sela.

Latín

inter mortuos liber sicut vulnerati dormientes in sepulchris quorum non es memor amplius et ipsi de manu tua repulsi sun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

levigxu, ho dio, jugxu la teron; cxar vi heredas cxiujn popolojn.

Latín

gebal et ammon et amalech alienigenae cum habitantibus tyru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

estas vero, ho eternulo, la regxoj de asirio ruinigis la popolojn kaj ilian teron,

Latín

vere domine dissipaverunt reges assyriorum gentes et terras omniu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj mi fruktigos vin tre multe, kaj mi devenigos de vi popolojn, kaj regxoj devenos de vi.

Latín

faciamque te crescere vehementissime et ponam in gentibus regesque ex te egredientu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

gxoju kaj kantu gentoj, cxar vi jugxas popolojn juste, kaj gentojn sur la tero vi regas. sela.

Latín

et iusti epulentur exultent in conspectu dei delectentur in laetiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la eternulo forpelis de antaux vi popolojn grandajn kaj fortajn; kaj neniu rezistis antaux vi gxis la nuna tago.

Latín

et tunc auferet dominus in conspectu vestro gentes magnas et robustissimas et nullus vobis resistere poteri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li regas per sia potenco eterne; liaj okuloj rigardas la popolojn; la ribelantoj ne levigxu. sela.

Latín

terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

antaux la eternulo, cxar li venas, por jugxi la teron; li jugxos la mondon kun justeco kaj la popolojn kun vereco.

Latín

exaltate dominum deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus dominus deus noste

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

armu kontraux gxin popolojn, la regxojn de medujo, gxiajn komandantojn kaj cxiujn gxiajn estrojn, kaj la tutan landaron, super kiu gxi regas.

Latín

sanctificate contra eam gentes reges mediae duces eius et universos magistratus eius cunctamque terram potestatis eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed volu rememori la vorton, kiun vi eldiris al via servanto moseo, nome:se vi pekos, mi disjxetos vin inter la popolojn;

Latín

memento verbi quod mandasti mosi famulo tuo dicens cum transgressi fueritis ego dispergam vos in populo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

de la nuna tago mi komencos jxetadi teruron kaj timon antaux vi sur la popolojn sub la tuta cxielo; tiuj, kiuj auxdos la famon pri vi, ektremos kaj ektimos antaux vi.

Latín

hodie incipiam mittere terrorem atque formidinem tuam in populos qui habitant sub omni caelo ut audito nomine tuo paveant et in morem parturientium contremescant et dolore teneantu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la eternulo, via dio, forpelos tiujn popolojn de antaux vi iom post iom; vi ne povas ekstermi ilin rapide, por ke ne multigxu kontraux vi la sovagxaj bestoj.

Latín

ipse consumet nationes has in conspectu tuo paulatim atque per partes non poteris delere eas pariter ne forte multiplicentur contra te bestiae terra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

auxskultu, ho izrael! vi transiras nun jordanon, por iri kaj ekposedi popolojn, kiuj estas pli grandaj kaj pli fortaj ol vi, urbojn grandajn kaj fortikigitajn gxis la cxielo,

Latín

audi israhel tu transgredieris hodie iordanem ut possideas nationes maximas et fortiores te civitates ingentes et ad caelum usque murata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dio, kiu elkondukis lin el egiptujo, estas por li kiel la forto de bubalo; li formangxas la popolojn, kiuj estas malamikaj al li, kaj iliajn ostojn li frakasas kaj per siaj sagoj disbatas.

Latín

deus eduxit illum de aegypto cuius fortitudo similis est rinocerotis devorabunt gentes hostes illius ossaque eorum confringent et perforabunt sagitti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar mi estos kun vi, diras la eternulo, por savi vin; cxar mi ekstermos cxiujn popolojn, inter kiujn mi disjxetis vin, sed vin mi ne ekstermos; mi nur punos vin modere, por ke mi ne lasu vin tute sen puno.

Latín

quoniam tecum ego sum ait dominus ut salvem te faciam enim consummationem in cunctis gentibus in quibus dispersi te te autem non faciam in consummationem sed castigabo te in iudicio ut non tibi videaris innoxiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,132,280 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo