Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ho filo de homo, montru al jerusalem gxiajn abomenindajxojn;
fili hominis notas fac hierusalem abominationes sua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi jxetos sur vin abomenindajxojn, mi malhonoros vin kaj faros vin mokatajxo.
et proiciam super te abominationes et contumeliis te adficiam et ponam te in exemplu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj kiam ili venos tien, ili forigos el gxi cxiujn gxiajn fiajxojn kaj cxiujn gxiajn abomenindajxojn.
et ingredientur illuc et auferent omnes offensiones cunctasque abominationes eius de ill
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siajn abomenindajxojn ili metis en la domon, kiu estas nomata per mia nomo, kaj ili malpurigis gxin.
et posuerunt idola sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj li diris al mi:eniru, kaj rigardu la malbonajn abomenindajxojn, kiujn ili faras cxi tie.
et dixit ad me ingredere et vide abominationes pessimas quas isti faciunt hi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxu vi, ho filo de homo, volas jugxi la urbon de sango kaj montri al gxi cxiujn gxiajn abomenindajxojn?
et tu fili hominis num iudicas num iudicas civitatem sanguinu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se vi volas jugxi ilin, se vi volas jugxi, ho filo de homo, tiam montru al ili la abomenindajxojn de iliaj patroj,
si iudicas eos si iudicas fili hominis abominationes patrum eorum ostende ei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj li diris al mi:cxu vi vidas, ho filo de homo? vi vidos ankoraux pli grandajn abomenindajxojn ol tiuj.
et dixit ad me certe vidisti fili hominis adhuc conversus videbis abominationes maiores hi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ankaux malcxastistoj estis en la lando; ili faris cxiujn abomenindajxojn de la popoloj, kiujn la eternulo forpelis antaux la izraelidoj.
sed et effeminati fuerunt in terra feceruntque omnes abominationes gentium quas adtrivit dominus ante faciem filiorum israhe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj la eternulo diris al mi:ho filo de homo! cxu vi volas jugxi oholan kaj oholiban kaj montri al ili iliajn abomenindajxojn?
et ait dominus ad me dicens fili hominis numquid iudicas oollam et oolibam et adnuntias eis scelera earu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nun mi baldaux elversxos mian indignon sur vin, mi plene kontentigos mian koleron sur vi, mi jugxos vin laux via konduto, kaj mi metos sur vin cxiujn viajn abomenindajxojn.
nunc de propinquo effundam iram meam super te et conpleam furorem meum in te et iudicabo te iuxta vias tuas et inponam tibi omnia scelera tu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar la filoj de jehuda faras malbonon antaux miaj okuloj, diras la eternulo; siajn abomenindajxojn ili metis en la domon, kiu estas nomata per mia nomo, por malpurigi gxin.
quia fecerunt filii iuda malum in oculis meis dicit dominus posuerunt offendicula sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ili ne alproksimigxu al mi, por fari pastran servadon antaux mi kaj por aliri al cxiuj miaj sanktajxoj, al la plejsanktejo; ili portu sur si sian malhonoron, kaj siajn abomenindajxojn, kiujn ili faris.
et non adpropinquabunt ad me ut sacerdotio fungantur mihi neque accedent ad omne sanctuarium meum iuxta sancta sanctorum sed portabunt confusionem suam et scelera sua quae fecerun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
donas kontraux procentegoj, prenas troprofiton:cxu tia povas vivi? li ne devas vivi:cxar li faras cxiujn tiujn abomenindajxojn, li devas morti; lia sango estu sur li.
ad usuram dantem et amplius accipientem numquid vivet non vivet cum universa detestanda haec fecerit morte morietur sanguis eius in ipso eri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: