Usted buscó: samaj (Esperanto - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Portuguese

Información

Esperanto

samaj

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Portugués

Información

Esperanto

samaj kondiĉoj, samaj superstiĉoj.

Portugués

as mesmas condições, as mesmas superstições.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ambaŭ floroj de samaj valoroj.

Portugués

ambas as flores do mesmo valor.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

krom ŝanĝoj al blanka spaco, la dosieroj estas la samaj.

Portugués

apesar das mudanças a nível de espaços, os ficheiros são idênticos.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dht estas protokolo kiu ne uzas kunordigan servilon, kaj ĝi trovas kundividantojn de la samaj torentoj.

Portugués

o dht é um protocolo sem localização que tenta descobrir os pontos que partilham as mesmas torrentes que você.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

donu ludnumeron (1 kaj 32000 estas la samaj kiel en la oftaj demandoj pri libera Ĉelo)

Portugués

indique um número de jogada (para o célula livre são os mesmos da faq):

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

lin rezistu, konstantaj en la fido, sciante, ke la samaj suferoj plenumigxas en via frataro en la mondo.

Portugués

ao qual resisti firmes na fé, sabendo que os mesmos sofrimentos estão-se cumprindo entre os vossos irmãos no mundo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kompreneble ili ne plu estis la samaj, ĉar iliaj infanoj estis denaskaj brazilanoj, kiuj ne parolas aliajn lingvojn krom la portugala.

Portugués

ademais, embora a iniciativa do ministério das relações exteriores do brasil seja louvável, ainda está muito distante de atender o principal público para o qual o centro foi criado, pois brasileiros como jamal não podem frequentá-lo porque vivem no vale do beqaa, onde a maioria dos brasileiros se concentram.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Ĉiuj tekstaj klavoj devas esti unika. la teksta klavo "% 1" ĉe linioj% 1 kaj% 2 estas samaj.

Portugués

todas as chaves de texto deverão ser únicas. a chave de texto "% 1" nas linhas% 2 e% 3 é idêntica.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

kunlabordiagramoj montras la interagadon okazanta inter la objektoj partoprenantaj en specifa situacio. Ĉi tiu estas plimalpli la samaj informoj montritaj per sinsekvodiagramoj sed tiuj lastaj emfazas kiel la interrilatadoj okazas tempe dum la kunlabordiagramoj pli emfazas la rilatojn inter la objektoj kaj ilian topologion.

Portugués

os diagramas de colaboração mostram as interacções entre os objectos que participam numa dada situação. esta é mais ou menos a mesma informação que é mostrada pelos diagramas de sequência, mas existe também uma ênfase posta sobre como as interacções ocorrem no tempo, enquanto que os diagramas de colaboração colocam as relações entre os seus objectos e a sua topologia em primeiro plano.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed kiel mi faras, tiel mi ankaux faros, por forigi la pretekston al tiuj, kiuj deziras pretekston, por ke, en kio ili fieras, ili trovigxu samaj, kiel ni.

Portugués

ora, o que faço e ainda farei, é para cortar ocasião aos que buscam ocasião; a fim de que, naquilo em que se gloriam, sejam achados assim como nós.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar la legxo, havante ombron de estontaj bonajxoj, ne la bildon mem de la aferoj, neniam povas, per tiuj samaj oferoj, kiujn oni oferadas sencxese jaron post jaro, perfektigi la tien venantajn.

Portugués

porque a lei, tendo a sombra dos bens futuros, e não a imagem exata das coisas, não pode nunca, pelos mesmos sacrifícios que continuamente se oferecem de ano em ano, aperfeiçoar os que se chegam a deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

"laŭ tiu logiko, oni povus diri, ke samaj estas 'mi vidas kion mi manĝas' kaj 'mi manĝas kion mi vidas.'"

Portugués

"seria o mesmo que dizer que 'eu vejo o que como' é o mesmo que 'eu como o que vejo'!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,288,903 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo