Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
irante meze de leonoj, gxi farigxis leonido, lernis dissxiri kaptajxon, mangxis homojn.
И, сделавшись молодым львом, он стал ходить между львами и научился ловить добычу, ел людей
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiam sxi vidis, ke sxia espero malaperis, sxi prenis alian el siaj idoj kaj faris gxin leonido.
И когда, пождав, увидела она, что надежда ее пропала, тогда взяла другого из львенков своих и сделала его молодым львом.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sxi edukis unu el siaj idoj, gxi farigxis leonido, kaj gxi lernis dissxiri kaptajxon, gxi mangxis homojn.
И вскормила одного из львенков своих; он сделался молодым львом и научился ловить добычу, ел людей.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxu leono krias en la arbaro, se gxi ne havas dissxirotajxon? cxu leonido auxdigas sian vocxon el sia kaverno, se gxi nenion kaptis?
Ревет ли лев в лесу, когда нет перед ним добычи? подает ли свой голос львенок из логовища своего, когда он ничего не поймал?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar mi estas kiel leono por efraim, kiel leonido por la domo de jehuda; mi, mi dissxiros kaj foriros; mi forportos, kaj neniu povos savi.
Ибо Я как лев для Ефрема и как скимен для дома Иудина; Я, Я растерзаю, и уйду; унесу, и никто не спасет.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar tiele diris al mi la eternulo:kiel leono aux leonido blekegas super sia rabajxo, kaj, se ecx oni kunevokus kontraux gxin multon da pasxtistoj, gxi ne timas ilian vocxon kaj ne humiligxas antaux ilia bruado, tiel la eternulo cebaot malsupreniros, por batali pro la monto cion kaj pro gxia altajxo.
Ибо так сказал мне Господь: как лев, как скимен, ревущий над своею добычею, хотя бы множество пастухов кричало на него, от крика их не содрогнется и множеству их не уступит, – так Господь Саваоф сойдет сразиться за гору Сион и за холм его.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: