De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
malaperu!
- Чтo такoе?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diable, malaperu!
Чур меня!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
malaperu de ĉi tie!
Ступай.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iru for. malaperu malaperu
Исчезни, исчезни...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
malaperu el mia vivo! mi malŝategas vin.
Исчезни из моей жизни! Ненавижу тебя.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj malaperu ili ĉiuj de ĉi tie post 5 minutoj.
И чтoб духу их здесь не былo через 5 минут.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj ili diris:la restintoj el la benjamenidoj bezonas ja heredontojn, por ke ne malaperu tribo el izrael;
И сказали: наследственная земля пусть остается уцелевшим сынам Вениамина, чтобы не исчезло колено от Израиля;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sekeco trafu gxiajn akvojn, ke ili malaperu; cxar tio estas lando de idoloj, kaj pri siaj monstroj ili fanfaronas.
засуха на воды его, и они иссякнут; ибо это земля истуканов, и они обезумеют от идольских страшилищ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kial malaperu la nomo de nia patro el inter lia familio, cxar li ne havis filon? donu al ni posedajxon inter la fratoj de nia patro.
за что исчезать имени отца нашего из племени его, потому что нет у него сына? дай нам удел среди братьев отца нашего.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj starigu la malplenan kaldronon sur gxiaj karboj, por ke gxi farigxu varmega, por ke gxia kupro brulrugxigxu kaj gxia malpurajxo en gxi fandigxu kaj gxia sedimento malaperu.
И когда котел будет пуст, поставь его на уголья, чтобы он разгорелся, и чтобы медьего раскалилась, и расплавилась в нем нечистота его, и вся накипь его исчезла.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj moseo diris al faraono:ordonu al mi, por kiu tempo mi devas pregxi pro vi kaj pro viaj servantoj kaj pro via popolo, ke malaperu la ranoj for de vi kaj el viaj domoj kaj nur en la rivero ili restu.
Моисей сказал фараону: назначь мне сам, когда помолиться за тебя, за рабов твоих и за народ твой, чтобы жабы исчезли у тебя, в домах твоих, и остались только в реке.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: