Usted buscó: vinberarbo (Esperanto - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Russian

Información

Esperanto

vinberarbo

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Ruso

Información

Esperanto

mi estas la vera vinberarbo, kaj mia patro estas la kultivisto.

Ruso

Я есмь истинная виноградная лоза, а ОтецМой – виноградарь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar mi diras al vi:de nun mi ne trinkos el la frukto de la vinberarbo, gxis venos la regno de dio.

Ruso

ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vere mi diras al vi:mi ne plu trinkos el la frukto de la vinberarbo, gxis tiu tago, kiam mi trinkos gxin novan en la regno de dio.

Ruso

Истинно говорю вам: Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда буду пить новое вино в Царствии Божием.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed mi diras al vi:de nun mi ne trinkos el cxi tiu frukto de la vinberarbo, gxis tiu tago, kiam mi trinkos gxin novan kun vi en la regno de mia patro.

Ruso

Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

restadu en mi, kaj mi en vi. kiel la brancxo ne povas de si mem doni frukton, se gxi ne restas en la vinberarbo, tiel ankaux vi ne povas, se vi ne restas en mi.

Ruso

Пребудьте во Мне, и Я в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собою, если не будет на лозе: так и вы, если не будете во Мне.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi estas la vinberarbo; vi estas la brancxoj; kiu restadas en mi, kaj mi en li, tiu donas multe da frukto; cxar sen mi vi nenion povas fari.

Ruso

Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот приносит много плода; ибо без Меня не можете делать ничего.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj alia angxelo eliris el la altaro, havante auxtoritaton super la fajro; kaj li kriis per granda vocxo al la portanto de la akra rikoltilo, dirante:sendu vian akran rikoltilon, kaj detrancxu la vinberarojn de la vinberarbo de la tero; cxar tute maturigxis gxiaj vinberoj.

Ruso

И иной Ангел, имеющий власть над огнем, вышел от жертвенника и с великим криком воскликнул к имеющему острый серп, говоря: пусти острый серп твой и обрежь гроздья винограда на земле, потому что созрели на нем ягоды.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,519,808 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo