Usted buscó: abigail (Esperanto - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Serbian

Información

Esperanto

abigail

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Serbio

Información

Esperanto

abigail naskis amasan; la patro de amasa estis jeter, isxmaelido.

Serbio

a avigeja rodi amasu; a otac amasin beše jeter ismailjac.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam abigail ekvidis davidon, sxi rapide deiris de la azeno, kaj jxetis sin antaux david vizagxaltere kaj adorklinigxis gxis la tero.

Serbio

a kad avigeja ugleda davida, brže sidje s magarca, i pade pred davidom na lice svoje i pokloni se do zemlje;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj abigail rapide levigxis kaj ekrajdis sur azeno, kaj sxiaj kvin servantinoj ekiris post sxi, kaj sxi sekvis la senditojn de david kaj farigxis lia edzino.

Serbio

potom brže usta avigeja, i sede na magarca, i pet devojaka njenih podje za njom, i otide za poslanicima davidovim, i posta mu žena.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la du edzinoj de david ankaux estis prenitaj en malliberecon, ahxinoam, la jizreelanino, kaj abigail, edzino de nabal, la karmelanino.

Serbio

i obe žene davidove zarobiše se, ahinoama iz jezraela i avigeja iz karmila, žena navalova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj venis la servantoj de david al abigail en karmelon, kaj diris al sxi jene:david sendis nin al vi, por preni vin al li kiel edzinon.

Serbio

i sluge davidove dodjoše k avigeji na karmil, i rekoše joj govoreæi: david nas posla k tebi da te uzme za ženu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

iliaj fratinoj estis:ceruja kaj abigail. la filoj de ceruja estis:abisxaj, joab, kaj asahel-tri.

Serbio

i sestre mu seruju i avigeju. a sinovi serujini behu avisaj i joav i asailo, trojica.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la nomo de tiu viro estis nabal, kaj la nomo de lia edzino estis abigail. la virino estis prudenta kaj belaspekta; sed la viro estis malmola kaj malbona en siaj agoj, kaj li estis kalebido.

Serbio

i beše ime tom èoveku naval, a ženi mu ime avigeja; i ona beše žena razumna i lepa, a on beše tvrda srca i opak, a beše od roda halevovog.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

jen estas la filoj de david, kiuj naskigxis al li en hxebron:la unuenaskito amnon, de la jizreelanino ahxinoam; la dua estis daniel, de la karmelanino abigail;

Serbio

a ovo su sinovi davidovi koji mu se rodiše u hevronu: prvenac amnon od ahinoame jezraeljanke, drugi danilo od avigeje karmilke,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj amasan absxalom starigis super la militistaro anstataux joab; amasa estis filo de viro, kies nomo estis jitra, el jizreel, kaj kiu envenis al abigail, filino de nahxasx, fratino de ceruja, patrino de joab.

Serbio

i postavi avesalom amasu nad vojskom, na mesto joavovo; a amasa beše sin nekog èoveka po imenu itre izrailjca, koji obleža avigeju kæer nasovu, sestru seruje matere joavove.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,537,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo