Usted buscó: transriveraj (Esperanto - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Serbian

Información

Esperanto

transriveraj

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Serbio

Información

Esperanto

kaj mi venis al la transriveraj regionestroj, kaj mi donis al ili la leterojn de la regxo. kaj la regxo sendis kun mi oficirojn kaj rajdistojn.

Serbio

i tako dodjoh sa knezovima preko reke, i dadoh im knjige careve. a car posla sa mnom vojvode i konjike.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj oni transdonis la ordonojn de la regxo al la satrapoj de la regxo kaj al la transriveraj regionestroj; kaj cxi tiuj subtenis la popolon kaj la domon de dio.

Serbio

i predaše zapovesti careve namesnicima carevim i knezovima s ove strane reke i oni potpomogoše narod i dom božji.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la aliaj popoloj, kiujn translogxigis asnapar, la granda kaj glora, kaj enlogxigis en samario kaj en la aliaj urboj transriveraj, kaj tiel plu.

Serbio

i ostali narod koji preseli veliki i slavni asenafar i naseli po gradovima samarijskim, i ostali s ove strane reke, tada i tada.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj mi diris al la regxo:se al la regxo placxas, oni donu al mi leterojn al la transriveraj regionestroj, ke ili permesu al mi trairi, gxis mi venos en judujon;

Serbio

potom rekoh caru: ako je ugodno caru, da mi se da knjiga na knezove preko reke da me prate dokle ne dodjem u judeju,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj de mi estas donata ordono pri tio, kio devas esti farata al la plejagxuloj de la judoj por la konstruado de tiu domo:el la apartenajxo de la regxo, el la transriveraj impostoj oni tuj donu la elspezojn al tiuj homoj, por ke la laborado ne haltu.

Serbio

još zapovedam šta æete èiniti starešinama judejskim da bi se sazidao taj dom božji; od blaga carskog, od dohodaka s one strane reke, da se daje bez oklevanja trošak onim ljudima da se ne zaustavljaju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,960,120 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo