Usted buscó: submetigxu (Esperanto - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Swedish

Información

Esperanto

submetigxu

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Sueco

Información

Esperanto

edzinoj, submetigxu al viaj edzoj tiel same, kiel al la sinjoro.

Sueco

i hustrur, underordnen eder edra män, såsom i underordnen eder herren;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ke vi ankaux submetigxu al tiaj, kaj al cxiu kunhelpanto kaj kunlaboranto.

Sueco

därför mån i å eder sida underordna eder under dessa män och under envar som bistår dem i deras arbete och själv gör sig möda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

submetigxu do al dio; sed rezistu la diablon, kaj li forkuros de vi.

Sueco

så varen nu gud underdåniga, men stån emot djävulen, så skall han fly bort ifrån eder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

memorigu ilin, ke ili submetigxu al regantoj kaj estroj, ke ili estu obeemaj, pretaj por cxiu bona laboro,

Sueco

lägg dem på minnet att de böra vara underdåniga överheten, dem som hava myndighet, att de böra visa lydnad och vara redo till allt gott verk,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la virinoj silentadu en la eklezioj; cxar ne estas permesate al ili paroli, sed ili submetigxu, kiel ankaux diras la legxo.

Sueco

såsom kvinnorna tiga i alla andra de heligas församlingar, så må de ock tiga i edra församlingar. det är dem icke tillstatt att tala, utan de böra underordna sig, såsom lagen bjuder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxiu animo submetigxu al la superaj auxtoritatoj, cxar ne ekzistas auxtoritato, krom de dio; kaj tiuj, kiuj ekzistas, estas starigitaj de dio.

Sueco

var och en vare underdånig den överhet som han har över sig. ty ingen överhet finnes, som icke är av gud; all överhet som finnes är förordnad av gud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cetere ni havis patrojn de nia karno, kiuj nin punis, kaj ni respektis ilin; cxu ni ne multe pli submetigxu al la patro de la spiritoj, kaj vivu?

Sueco

vidare: vi hava haft köttsliga fäder, som agade oss, och vi visade försyn för dem; skola vi då icke mycket mer vara underdåniga andarnas fader, så att vi få leva?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

obeu al tiuj, kiuj vin regas, kaj submetigxu; cxar ili viglas pro viaj animoj, kvazaux liveronte raporton; por ke kun gxojo ili faru tion, kaj ne gxemante, cxar cxi tio estus senprofita por vi.

Sueco

varen edra lärare hörsamma, och böjen eder för dem; ty de vaka över edra själar, eftersom de skola avlägga räkenskap. må de då kunna göra det med glädje, och icke med suckan, ty detta vore eder icke nyttigt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,739,180 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo