Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kaj unujn, kiuj sxanceligxas, indulgu;
และจงแสดงความเมตตาต่อบางคน โดยรู้ความต่างกั
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la kolonoj de la cxielo sxanceligxas kaj tremas de lia krio.
เสาฟ้าก็หวั่นไหวและประหลาดใจเมื่อพระองค์ทรงขนา
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ili sxanceligxas kaj falas, kaj ni staras kaj tenas nin forte.
เขาทั้งหลายจะล้มพับลงไป แต่เราจะลุกขึ้นยืนตรงอยู
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ili iras cxirkauxe kaj sxanceligxas kiel ebriulo, kaj ilia tuta sagxeco malaperas.
เขาถลาและโซเซไปอย่างคนเมาและสิ้นปัญญาล
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la ordonoj de lia dio estas en lia koro; liaj pasxoj ne sxanceligxas.
พระราชบัญญัติของพระเจ้าอยู่ในจิตใจของเขา และย่างเท้าของเขาจะไม่พลา
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiam mi diris, ke mia piedo sxanceligxas, via boneco, ho eternulo, min subtenis.
เมื่อข้าพเจ้าได้คิดว่า "เท้าของข้าพลาด" โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ความเมตตาของพระองค์ยึดข้าพระองค์ไว
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la eternulo regxas, tremas la popoloj; li sidas sur keruboj, sxanceligxas la tero.
พระเยโฮวาห์ทรงครอบครอง ให้ชนชาติทั้งหลายตัวสั่น พระองค์ผู้ประทับระหว่างพวกเครูบ ให้แผ่นดินโลกหวั่นไห
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la partoj de gxia karno estas firme kunligitaj inter si, tenas sin fortike sur gxi, kaj ne sxanceligxas.
หลืบเนื้อของมันเกาะติดกัน หล่อติดกันแน่น ทำอะไรมันไม่ได
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kanto de suprenirado. kiuj fidas la eternulon, tiuj estas kiel la monto cion, kiu ne sxanceligxas, sed restas eterne.
บรรดาผู้ที่วางใจในพระเยโฮวาห์ก็เหมือนภูเขาศิโยน ซึ่งไม่หวั่นไหว แต่ดำรงอยู่เป็นนิตย
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haltu kaj miru, sxajnigu vin blindaj kaj blindigxu. ili ebriigxis, sed ne de vino; ili sxanceligxas, sed ne de drinkajxo.
จงรั้งรอและงงงวย จงร้องเรียกและร้องไห้ เขามึนเมา แต่ไม่ใช่ด้วยเหล้าองุ่น เขาโซเซ แต่ไม่ใช่ด้วยเมรั
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sxanceligxas la tero kiel ebriulo, kaj balancigxas kiel hamako; kaj pezas sur gxi gxia krimeco; kaj gxi falis, kaj ne plu levigxos.
โลกก็จะซวนเซไปอย่างคนเมา มันจะแกว่งไปอย่างเพิง การละเมิดของโลกจะหนักอยู่บนมัน และมันจะล้มและจะไม่ลุกอี
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sxildo de liaj herooj estas rugxigita; liaj militistoj estas kiel en purpuro; kiel fajro brilas la cxaroj en la tago de lia armigxo; la lancoj sxanceligxas.
โล่ของทหารหาญนั้นสีแดง และทหารของเขาก็แต่งกายสีแดงเข้ม ในวันเตรียมพร้อมรถรบก็จะแวบวาบดังคบเพลิง และไม้สนสามใบก็จะสั่นสะท้านอย่างรุนแร
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed ankaux cxi tiuj sxanceligxas de vino kaj balancigxas de drinkajxo; pastro kaj profeto sxanceligxas de drinkajxo, senkonsciigxas de vino, vagas pro drinkajxo, eraras en la vidado, falpusxigxas cxe la jugxa verdikto.
เขาเหล่านี้ซมซานไปด้วยเหล้าองุ่นเหมือนกัน และโซเซไปด้วยเมรัย ปุโรหิตและผู้พยากรณ์ก็ซมซานไปด้วยเมรัย เขาทั้งหลายถูกกลืนไปหมดด้วยเหล้าองุ่น เขาโซเซไปด้วยเมรัย เขาเห็นผิดไป เขาสะดุดในการให้คำพิพากษ
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj la eternulo frapos izraelon, similigante lin al kano, kiu sxanceligxas en la akvo, kaj li elsxiros la izraelidojn el tiu bona tero, kiun li donis al iliaj patroj, kaj li disblovos ilin trans la riveron pro tio, ke ili faris siajn sanktajn stangojn, kolerigante la eternulon.
เพราะพระเยโฮวาห์จะทรงตีอิสราเอล ดุจไม้อ้อสั่นอยู่ในน้ำ และจะทรงถอนรากอิสราเอลออกเสียจากแผ่นดินอันดีนี้ ซึ่งพระองค์ทรงยกให้แก่บรรพบุรุษของเขา และกระจายเขาไปฟากแม่น้ำข้างโน้น เพราะเขาทั้งหลายได้สร้างเสารูปเคารพของเขา เป็นเหตุให้พระเยโฮวาห์ทรงพระพิโร
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: